আমাদের বাড়ী এখানে ৷
ਇਹ-ਘ- ਮ-ਰ- -ੈ।
ਇ_ ਘ_ ਮੇ_ ਹੈ_
ਇ- ਘ- ਮ-ਰ- ਹ-।
--------------
ਇਹ ਘਰ ਮੇਰਾ ਹੈ।
0
i-------- mē---h--.
i__ g____ m___ h___
i-a g-a-a m-r- h-i-
-------------------
iha ghara mērā hai.
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
ਇਹ ਘਰ ਮੇਰਾ ਹੈ।
iha ghara mērā hai.
উপরে ছাদ ৷
ਛ-- ਉ-ਪ- --।
ਛੱ_ ਉੱ__ ਹੈ_
ਛ-ਤ ਉ-ਪ- ਹ-।
------------
ਛੱਤ ਉੱਪਰ ਹੈ।
0
iha-g------ē-ā-h-i.
i__ g____ m___ h___
i-a g-a-a m-r- h-i-
-------------------
iha ghara mērā hai.
উপরে ছাদ ৷
ਛੱਤ ਉੱਪਰ ਹੈ।
iha ghara mērā hai.
নীচে তলঘর ৷
ਤ-ਿਖਾਨਾ-------ਹੈ।
ਤ___ ਹੇ_ ਹੈ_
ਤ-ਿ-ਾ-ਾ ਹ-ਠ-ਂ ਹ-।
-----------------
ਤਹਿਖਾਨਾ ਹੇਠਾਂ ਹੈ।
0
ih----a-a -ē-ā h-i.
i__ g____ m___ h___
i-a g-a-a m-r- h-i-
-------------------
iha ghara mērā hai.
নীচে তলঘর ৷
ਤਹਿਖਾਨਾ ਹੇਠਾਂ ਹੈ।
iha ghara mērā hai.
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
ਬ------ਰ-ਦ- -ਿੱ-ੇ ਹੈ।
ਬ__ ਘ_ ਦੇ ਪਿੱ_ ਹੈ_
ਬ-ੀ-ਾ ਘ- ਦ- ਪ-ੱ-ੇ ਹ-।
---------------------
ਬਗੀਚਾ ਘਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੈ।
0
C-a----p--a--a-.
C____ u____ h___
C-a-a u-a-a h-i-
----------------
Chata upara hai.
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
ਬਗੀਚਾ ਘਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੈ।
Chata upara hai.
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
ਘ- -ੇ-ਸ-ਹਮ---ਸੜਕ--ਹ-ਂ-ਹ-।
ਘ_ ਦੇ ਸਾ___ ਸ__ ਨ_ ਹੈ_
ਘ- ਦ- ਸ-ਹ-ਣ- ਸ-ਕ ਨ-ੀ- ਹ-।
-------------------------
ਘਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੜਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ch--a-up-r--h-i.
C____ u____ h___
C-a-a u-a-a h-i-
----------------
Chata upara hai.
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
ਘਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੜਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Chata upara hai.
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
ਘਰ -ੇ ਕੋ---ਰੱਖਤ--ੈ।
ਘ_ ਦੇ ਕੋ_ ਦ___ ਹੈ_
ਘ- ਦ- ਕ-ਲ ਦ-ੱ-ਤ ਹ-।
-------------------
ਘਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਰੱਖਤ ਹੈ।
0
C---- ----- h-i.
C____ u____ h___
C-a-a u-a-a h-i-
----------------
Chata upara hai.
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
ਘਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਰੱਖਤ ਹੈ।
Chata upara hai.
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
ਇ- -ੇ-ਾ--ਿ--ਸ ਹ-।
ਇ_ ਮੇ_ ਨਿ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਨ-ਵ-ਸ ਹ-।
-----------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ।
0
T-hikhā-- --ṭh----a-.
T________ h_____ h___
T-h-k-ā-ā h-ṭ-ā- h-i-
---------------------
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
ਇਹ ਮੇਰਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ।
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
ਇ--ੇ-ਰਸੋ-----ਤ--ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹ-।
ਇੱ_ ਰ____ ਅ_ ਇ_____ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਰ-ੋ-ਘ- ਅ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ-ਰ ਹ-।
---------------------------
ਇੱਥੇ ਰਸੋਈਘਰ ਅਤੇ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹੈ।
0
T-hi-h--ā h----- ---.
T________ h_____ h___
T-h-k-ā-ā h-ṭ-ā- h-i-
---------------------
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
ਇੱਥੇ ਰਸੋਈਘਰ ਅਤੇ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹੈ।
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
ਇ-ਥੇ----- ਅਤੇ ਸੌਣ -ਾ-ਾ ---ਾ -ੈ।
ਇੱ_ ਬੈ__ ਅ_ ਸੌ_ ਵਾ_ ਕ__ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਬ-ਠ- ਅ-ੇ ਸ-ਣ ਵ-ਲ- ਕ-ਰ- ਹ-।
-------------------------------
ਇੱਥੇ ਬੈਠਕ ਅਤੇ ਸੌਣ ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ ਹੈ।
0
Tahi--ān--hē--ā---ai.
T________ h_____ h___
T-h-k-ā-ā h-ṭ-ā- h-i-
---------------------
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
ਇੱਥੇ ਬੈਠਕ ਅਤੇ ਸੌਣ ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ ਹੈ।
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
ਘਰ ਦ- ਦ-ਵ--ਾ ਬ-- ਹ-।
ਘ_ ਦਾ ਦ___ ਬੰ_ ਹੈ_
ਘ- ਦ- ਦ-ਵ-ਜ਼- ਬ-ਦ ਹ-।
--------------------
ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਹੈ।
0
B---cā-g--ra-d- p-chē -ai.
B_____ g____ d_ p____ h___
B-g-c- g-a-a d- p-c-ē h-i-
--------------------------
Bagīcā ghara dē pichē hai.
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਹੈ।
Bagīcā ghara dē pichē hai.
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
ਪਰ-ਖਿ-ਕੀਆਂ -----ੀਆ- --।
ਪ_ ਖਿ___ ਖੁ___ ਹ__
ਪ- ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਖ-ਲ-ਹ-ਆ- ਹ-।
-----------------------
ਪਰ ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੁਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ।
0
Bag--ā -har- d- -ic-- h-i.
B_____ g____ d_ p____ h___
B-g-c- g-a-a d- p-c-ē h-i-
--------------------------
Bagīcā ghara dē pichē hai.
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
ਪਰ ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੁਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ।
Bagīcā ghara dē pichē hai.
আজকে গরম পড়ছে ৷
ਅ-- --ਮ--ਹੈ।
ਅੱ_ ਗ__ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
B-g--ā -ha-- d- -i----h-i.
B_____ g____ d_ p____ h___
B-g-c- g-a-a d- p-c-ē h-i-
--------------------------
Bagīcā ghara dē pichē hai.
আজকে গরম পড়ছে ৷
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Bagīcā ghara dē pichē hai.
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
ਅਸੀ- ਬ-ਠਕ ਵ----ਜ--ਰ-----ਂ।
ਅ_ ਬੈ__ ਵਿੱ_ ਜਾ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਬ-ਠ- ਵ-ੱ- ਜ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਅਸੀਂ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Gh-r--d- -ā-ama---s---ka-nah-- --i.
G____ d_ s_______ s_____ n____ h___
G-a-a d- s-h-m-ṇ- s-ṛ-k- n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
ਅਸੀਂ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
ਓ-ੇ-ਇ-ਕ--ੋਫਾ-ਅਤੇ-----ਕ--ਸੀ --।
ਓ_ ਇੱ_ ਸੋ_ ਅ_ ਇੱ_ ਕੁ__ ਹੈ_
ਓ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਫ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕ-ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------------
ਓਥੇ ਇੱਕ ਸੋਫਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ ਹੈ।
0
Gh----d- sā-am--- sa---a -a--ṁ-hai.
G____ d_ s_______ s_____ n____ h___
G-a-a d- s-h-m-ṇ- s-ṛ-k- n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
ਓਥੇ ਇੱਕ ਸੋਫਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ ਹੈ।
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
অনুগ্রহ করে, বসুন!
ਕ-ਰ-ਾ-ਕ--ੇ -ੈਠ-!
ਕਿ__ ਕ__ ਬੈ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਠ-!
----------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ!
0
G-a-- -- sāh--aṇ- s-ṛ--- n--ī- ---.
G____ d_ s_______ s_____ n____ h___
G-a-a d- s-h-m-ṇ- s-ṛ-k- n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
অনুগ্রহ করে, বসুন!
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ!
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
ਇ-ਥ- -ੇਰ---ੰਪਿਊ-ਰ-ਹੈ।
ਇੱ_ ਮੇ_ ਕੰ____ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਮ-ਰ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਹ-।
---------------------
ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ।
0
G-a----- ---- ---a-h--a--a-.
G____ d_ k___ d________ h___
G-a-a d- k-l- d-r-k-a-a h-i-
----------------------------
Ghara dē kōla darakhata hai.
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ।
Ghara dē kōla darakhata hai.
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
ਮ--ਾ ਸਟੀਰੀਓ -ੱ-ੇ---।
ਮੇ_ ਸ___ ਇੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਸ-ੀ-ੀ- ਇ-ਥ- ਹ-।
--------------------
ਮੇਰਾ ਸਟੀਰੀਓ ਇੱਥੇ ਹੈ।
0
Gh--a dē kō-a------hat- --i.
G____ d_ k___ d________ h___
G-a-a d- k-l- d-r-k-a-a h-i-
----------------------------
Ghara dē kōla darakhata hai.
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
ਮੇਰਾ ਸਟੀਰੀਓ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Ghara dē kōla darakhata hai.
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
ਟ--ੀਵੀਜ਼- ਸ--- ਇੱ--ਮ -ਵ-- -ੈ।
ਟੈ____ ਸੈੱ_ ਇੱ___ ਨ_ ਹੈ_
ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਇ-ਕ-ਮ ਨ-ਾ- ਹ-।
----------------------------
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਇੱਕਦਮ ਨਵਾਂ ਹੈ।
0
Gh-ra----kōla--a--kha-a-h--.
G____ d_ k___ d________ h___
G-a-a d- k-l- d-r-k-a-a h-i-
----------------------------
Ghara dē kōla darakhata hai.
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਇੱਕਦਮ ਨਵਾਂ ਹੈ।
Ghara dē kōla darakhata hai.