Той заспа, въпреки че телевизорът работеше.
ज-- -ी.व्--.-च----हो-- त-ीही -ो --प- ग--ा.
ज_ टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__
ज-ी ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
------------------------------------------
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
u----ān-a-ī ---ay--4
u__________ a_____ 4
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 4
--------------------
ubhayānvayī avyaya 4
Той заспа, въпреки че телевизорът работеше.
जरी टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
ubhayānvayī avyaya 4
Той остана още, въпреки че вече беше късно.
ज-ी-उश----ाल- -ोता --ीह- -- -ोड-वे- --ंबला.
ज_ उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___
ज-ी उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
-------------------------------------------
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
u--a-ā-v--ī-av---a 4
u__________ a_____ 4
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 4
--------------------
ubhayānvayī avyaya 4
Той остана още, въпреки че вече беше късно.
जरी उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
ubhayānvayī avyaya 4
Той не дойде, въпреки че се бяхме уговорили.
जरी-आम्-ी-भे--ठरवल- --त- -र-ह--तो -ला-नाह-.
ज_ आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__
ज-ी आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
-------------------------------------------
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
ja-----.V--. C-----------rīhī-t- -h-----ēlā.
j___ ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
--------------------------------------------
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Той не дойде, въпреки че се бяхме уговорили.
जरी आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Телевизорът работеше. Въпреки това той заспа.
टी-व्ही. चाल- --त--तरीह- -ो-झ-पी-ग---.
टी____ चा_ हो_ त__ तो झो_ गे__
ट-.-्-ी- च-ल- ह-त- त-ी-ी त- झ-प- ग-ल-.
--------------------------------------
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
0
ja---ṭ--Vh-.---lū-hōt--tarī-ī-tō---ōpī-gē--.
j___ ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
--------------------------------------------
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Телевизорът работеше. Въпреки това той заспа.
टी.व्ही. चालू होता तरीही तो झोपी गेला.
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Вече беше късно. Въпреки това той остана още.
उश-र-झ--ा होत--तर--ी ---थो-ा-ेळ-थां-ल-.
उ__ झा_ हो_ त__ तो थो___ थां___
उ-ी- झ-ल- ह-त- त-ी-ी त- थ-ड-व-ळ थ-ं-ल-.
---------------------------------------
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
0
ja-ī-ṭ--V-ī. Cā-ū h-tā -ar--ī-tō----p----lā.
j___ ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
j-r- ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
--------------------------------------------
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Вече беше късно. Въпреки това той остана още.
उशीर झाला होता तरीही तो थोडावेळ थांबला.
jarī ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Ние се бяхме уговорили. Въпреки това той не дойде.
आम्------ -रवली --त--------तो--ल--न-ह-.
आ__ भे_ ठ___ हो_ त__ तो आ_ ना__
आ-्-ी भ-ट ठ-व-ी ह-त- त-ी-ी त- आ-ा न-ह-.
---------------------------------------
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
0
Jar---ś-r--jhā-ā----- t---h- ---t---āvē-a -h-m-a--.
J___ u____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
---------------------------------------------------
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Ние се бяхме уговорили. Въпреки това той не дойде.
आम्ही भेट ठरवली होती तरीही तो आला नाही.
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Въпреки че няма шофьорска книжка, той кара кола.
त्य-च्य---े-----न------ ------त- --डी -ाल-त-.
त्_____ प___ ना_ त__ तो गा_ चा____
त-य-च-य-क-े प-व-न- न-ह- त-ी-ी त- ग-ड- च-ल-त-.
---------------------------------------------
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
0
Jarī uśī-- jhā---h-tā t---hī tō-t-ō--v--a-th---a--.
J___ u____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
---------------------------------------------------
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Въпреки че няма шофьорска книжка, той кара кола.
त्याच्याकडे परवाना नाही तरीही तो गाडी चालवतो.
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Въпреки че пътят е хлъзгав, той кара бързо.
रस-ता-न--रडा-आ-े-त--ही-तो--ाडी-व--ा- -ा-वतो.
र__ नि___ आ_ त__ तो गा_ वे__ चा____
र-्-ा न-स-ड- आ-े त-ी-ी त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
--------------------------------------------
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
J--ī uśīr--jh----h--ā tarīh--tō th--ā-ēḷa t-ā-b--ā.
J___ u____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
J-r- u-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
---------------------------------------------------
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Въпреки че пътят е хлъзгав, той кара бързо.
रस्ता निसरडा आहे तरीही तो गाडी वेगात चालवतो.
Jarī uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Въпреки че е пиян, той кара велосипед / колело.
दा-- प्या-े---आ----------- त्--ची-स-य-ल ---वत --े.
दा_ प्___ आ_ त__ तो त्__ सा___ चा___ आ__
द-र- प-य-ल-ल- आ-े त-ी-ी त- त-य-च- स-य-ल च-ल-त आ-े-
--------------------------------------------------
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
0
Jar- ā-h--b-ē---------a---h-tī t-rī-- t----- -ā-ī.
J___ ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
--------------------------------------------------
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Въпреки че е пиян, той кара велосипед / колело.
दारू प्यालेला आहे तरीही तो त्याची सायकल चालवत आहे.
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Той няма шофьорска книжка. Въпреки това той кара кола.
परवाना--स-न-- तो --डी--ाल---.
प___ न___ तो गा_ चा____
प-व-न- न-ू-ह- त- ग-ड- च-ल-त-.
-----------------------------
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
0
Jarī --hī--hēṭ--ṭh---v--ī -ō---t-r--- -- -l- --hī.
J___ ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
--------------------------------------------------
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Той няма шофьорска книжка. Въпреки това той кара кола.
परवाना नसूनही तो गाडी चालवतो.
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Пътят е хлъзгав. Въпреки това той кара бързо.
रस्-ा--िस--ा--स--ह--त- -----वे--------तो.
र__ नि___ अ___ तो गा_ वे__ चा____
र-्-ा न-स-ड- अ-ू-ह- त- ग-ड- व-ग-त च-ल-त-.
-----------------------------------------
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
0
J--ī --h--bh-ṭ--ṭh-r----ī h--- t--īhī -ō--lā-nā--.
J___ ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
J-r- ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
--------------------------------------------------
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Пътят е хлъзгав. Въпреки това той кара бързо.
रस्ता निसरडा असूनही तो गाडी वेगात चालवतो.
Jarī āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Той е пиян. Въпреки това той кара велосипед / колело.
दार--प्याल--ा--स---- -ो-मोट----क- -ालव--.
दा_ प्___ अ___ तो मो______ चा____
द-र- प-य-ल-ल- अ-ू-ह- त- म-ट-स-य-ल च-ल-त-.
-----------------------------------------
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
0
Ṭ---hī.--ālū hōtā-t--ī------jh-pī---lā.
Ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
---------------------------------------
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Той е пиян. Въпреки това той кара велосипед / колело.
दारू प्यालेला असूनही तो मोटरसायकल चालवतो.
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Тя не си намира работа, въпреки че е следвала.
त--- --व-द्य-ल-ीन-----श----- घेत-े-आह- त-ीह- त-ला-न-कर--म-ळत--ा-ी.
ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
Ṭ-----.--ālū hō-- t-r-hī--- -hōpī--ēlā.
Ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
---------------------------------------
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Тя не си намира работа, въпреки че е следвала.
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Тя не отива на лекар, въпреки че има болки.
व-द-- -ोत----- त-ी-- -- डॉ---र-डे जा- ----.
वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
Ṭ-.Vhī.-Cā---h--- -arī-- ----hō-- gē-ā.
Ṭ______ C___ h___ t_____ t_ j____ g____
Ṭ-.-h-. C-l- h-t- t-r-h- t- j-ō-ī g-l-.
---------------------------------------
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Тя не отива на лекар, въпреки че има болки.
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Ṭī.Vhī. Cālū hōtā tarīhī tō jhōpī gēlā.
Тя си купува кола, въпреки че няма пари.
तिच्--क-- पै-- न---- -री-- -ी गाडी ख-े-----ते.
ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Uśīra j--l- -ōtā---rīhī-tō ---ḍ----a -hā-b-l-.
U____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
----------------------------------------------
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя си купува кола, въпреки че няма пари.
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място.
त--े मह---्य-ल--न----चश-क-ष- ---ले -हे-----ी---ला--ोक-ी------ना-ी.
ति_ म_______ उ______ घे__ आ_ त__ ति_ नो__ मि__ ना__
त-न- म-व-द-य-ल-ी- उ-्-श-क-ष- घ-त-े आ-े त-ी-ी त-ल- न-क-ी म-ळ- न-ह-.
------------------------------------------------------------------
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
0
Uśīra jhā-ā hō----arī-ī-t- -h-ḍ---ḷa --ā----ā.
U____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
----------------------------------------------
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място.
तिने महविद्यालयीन उच्चशिक्षण घेतले आहे तरीही तिला नोकरी मिळत नाही.
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя има болки. Въпреки това тя не отива на лекар.
व---- -ोत आहेत-तर--ी--ी-ड-क्टर-ड- जा-----ी.
वे__ हो_ आ__ त__ ती डॉ_____ जा_ ना__
व-द-ा ह-त आ-े- त-ी-ी त- ड-क-ट-क-े ज-त न-ह-.
-------------------------------------------
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
0
Uś--- jh--- -ōt- -a--h---- -----v----t-āmb---.
U____ j____ h___ t_____ t_ t________ t________
U-ī-a j-ā-ā h-t- t-r-h- t- t-ō-ā-ē-a t-ā-b-l-.
----------------------------------------------
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя има болки. Въпреки това тя не отива на лекар.
वेदना होत आहेत तरीही ती डॉक्टरकडे जात नाही.
Uśīra jhālā hōtā tarīhī tō thōḍāvēḷa thāmbalā.
Тя няма пари. Въпреки това тя си купува кола.
त--्य--डे---से-न--ीत-तर-ही------ड- ख-ेदी---त-.
ति____ पै_ ना__ त__ ती गा_ ख__ क___
त-च-य-क-े प-स- न-ह-त त-ी-ी त- ग-ड- ख-े-ी क-त-.
----------------------------------------------
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
0
Āmh--b--ṭa-ṭ-ar-valī ---ī t-rīhī ---ālā nā--.
Ā___ b____ ṭ________ h___ t_____ t_ ā__ n____
Ā-h- b-ē-a ṭ-a-a-a-ī h-t- t-r-h- t- ā-ā n-h-.
---------------------------------------------
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.
Тя няма пари. Въпреки това тя си купува кола.
तिच्याकडे पैसे नाहीत तरीही ती गाडी खरेदी करते.
Āmhī bhēṭa ṭharavalī hōtī tarīhī tō ālā nāhī.