lus hê
ม-ค--มร--สึก-/-ต-องก-ร / อ-าก
มี_______ / ต้_____ / อ___
ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า-
-----------------------------
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
0
kwa--r-́---e--k
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
lus hê
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
kwam-róo-sèuk
Ons het lus.
เราม----มร----- - ----้-งกา- / ------ก
เ__________ / เ________ / เ______
เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก
--------------------------------------
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
0
k-am--o-o-sè-k
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
Ons het lus.
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
kwam-róo-sèuk
Ons het nie lus nie.
เ-า--่--คว-----สึ--- -รา---ต-อง--ร /-เ---ม--ยาก
เ____________ / เ__________ / เ________
เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า-
-----------------------------------------------
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
0
mêek--a--r-́--sèu--dhâ-n----n-à-y--k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ons het nie lus nie.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
om bang te wees
ก-ัว
ก__
ก-ั-
----
กลัว
0
mêek------ó--se-uk-d-â--g-ga---̀-yâk
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
om bang te wees
กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is bang.
ผม - -ิฉ------ว
ผ_ / ดิ__ ก__
ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-
---------------
ผม / ดิฉัน กลัว
0
m--e--w-m--o-o-s------ha------a-----y--k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is bang.
ผม / ดิฉัน กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is nie bang nie.
ผ- - ด--ั------ลัว
ผ_ / ดิ__ ไ____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
0
r-o--ê---wam---́o-------r-o-d--̂--g--an-ra--a--y--k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Ek is nie bang nie.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
om tyd te hê
ม-เ--า
มี____
ม-เ-ล-
------
มีเวลา
0
r---mê-k--a--ro---s-----ra-----̂wng-ga----o-a---a-k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
om tyd te hê
มีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het tyd.
เ-า--เวลา
เ_______
เ-า-ี-ว-า
---------
เขามีเวลา
0
rao-m-̂-k-w---r--o--e-u---ao-d-a--ng-g---rao--̀--a-k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het tyd.
เขามีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het nie tyd nie.
เ--ไ-่--เวลา
เ_________
เ-า-ม-ม-เ-ล-
------------
เขาไม่มีเวลา
0
r---m--i-m-̂e---am-ro-o--e-u--------̂-----̂w---gan--ao--â---̀--âk
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Hy het nie tyd nie.
เขาไม่มีเวลา
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
om verveeld te wees
เ-ื่อ
เ__
เ-ื-อ
-----
เบื่อ
0
rao---̂i----ek-w-m--ó--sèuk-ra----̂i-d--̂-n--ga---a--ma----̀--âk
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
om verveeld te wees
เบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is verveeld.
เธอเบื-อ
เ_____
เ-อ-บ-่-
--------
เธอเบื่อ
0
rao-m--i---̂---wa--róo-s-̀-k-rao-ma-i-dh--w-g-ga---ao-m-̂---̀----k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is verveeld.
เธอเบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is nie verveeld nie.
เ--ไม่-บื-อ
เ_______
เ-อ-ม-เ-ื-อ
-----------
เธอไม่เบื่อ
0
gl-a
g___
g-u-
----
glua
Sy is nie verveeld nie.
เธอไม่เบื่อ
glua
om honger te wees
หิว
หิ_
ห-ว
---
หิว
0
g-ua
g___
g-u-
----
glua
om honger te wees
หิว
glua
Is julle honger?
คุณห-ว-ห-?
คุ_______
ค-ณ-ิ-ไ-ม-
----------
คุณหิวไหม?
0
glua
g___
g-u-
----
glua
Is julle honger?
คุณหิวไหม?
glua
Is julle nie honger nie?
คุ-------ห---?
คุ_________
ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ-
--------------
คุณไม่หิวหรือ?
0
po-m-di---ha-n---ua
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
Is julle nie honger nie?
คุณไม่หิวหรือ?
pǒm-dì-chǎn-glua
om dors te wees
ก---ายน-ำ
ก______
ก-ะ-า-น-ำ
---------
กระหายน้ำ
0
po-m---̀-c-a---g-ua
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
om dors te wees
กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is dors.
พวก-ข-กระหายน้ำ
พ____________
พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ
---------------
พวกเขากระหายน้ำ
0
p--m-d---c--̌--g--a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is dors.
พวกเขากระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is nie dors nie.
พ-ก----ม่-ระ-าย-้ำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้-
------------------
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
0
po-m-d-̀--h-̌----̂i---ua
p___________________
p-̌---i---h-̌---a-i-g-u-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
Hulle is nie dors nie.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua