Tôi không biết liệu anh ấy có yêu tôi không.
ა---ი-----უ---ყვ-რვა-.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar-vitsi- tu -uq---var.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Tôi không biết liệu anh ấy có yêu tôi không.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Tôi không biết liệu anh ấy có trở lại không.
არ ვიც----- და--უნ-ე--.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a- ---s-, t--v-qv--var.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Tôi không biết liệu anh ấy có trở lại không.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Tôi không biết liệu anh ấy có gọi cho tôi không.
ა- -იცი,-თ- ----რ-კ---.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a---it--,-t--v-q---v-r.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Tôi không biết liệu anh ấy có gọi cho tôi không.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Liệu anh ấy có yêu tôi không?
ნეტ-- თ---უყ-არვა-?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
a----t--, -u---b---d--a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Liệu anh ấy có yêu tôi không?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Liệu anh ấy có trở lại không?
ნ-ტა-----დ-ბრუნ-ე-ა?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
a- v--si- tu--------eba.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Liệu anh ấy có trở lại không?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Liệu anh ấy có gọi cho tôi không?
ნ-ტ----უ და-ირ-კავ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
ar -itsi,-t- ---ru-----.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Liệu anh ấy có gọi cho tôi không?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Tôi tự hỏi, liệu anh ấy có nghĩ đến tôi không.
მ-ი----ე-ებ-------ი-რ-ბს ჩ-მზ-.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
ar-v-t-i, tu----irek-a-s.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
Tôi tự hỏi, liệu anh ấy có nghĩ đến tôi không.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ar vitsi, tu damirek'avs.
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có người khác không?
მა------ს--ს,--უ ჰ-ა-----ნ-----ვ-.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
net--- t----qva-va-?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có người khác không?
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
net'av tu vuqvarvar?
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có nói dối không.
მა-ნტ--ეს-----ტ-უი--თუ--რა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ne-'-------ab-u-----?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có nói dối không.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
net'av tu dabrundeba?
Liệu anh ấy có nghĩ đến tôi không?
ნ-ტავ-----ე--უ ფ-ქ--ბ-?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
net-a---u-d-m--ek--vs?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
Liệu anh ấy có nghĩ đến tôi không?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av tu damirek'avs?
Liệu anh ấy có người khác không?
ნეტავ -ხ-ა --------?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
m-int--r-s--s- t- p-k---s-ch---e.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Liệu anh ấy có người khác không?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Liệu anh ấy có nói thật không?
ნე--- სი---თ-ე- -უ -მ----?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
m--n-'-re-ebs,--u--q-v---inm--s-hv-.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Liệu anh ấy có nói thật không?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có thực sự thích / thương tôi không.
ზ-ს-----რ--იც---ვ--ვ---არ თუ-ა-ა.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
m--nt---esebs- t'---s t- -r-.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có thực sự thích / thương tôi không.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có viết cho tôi không.
ზ----დ--------, მო-წერს-თ--არ-.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
net-a- che-z--t- p-krob-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có viết cho tôi không.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
net'av chemze tu pikrobs?
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có cưới tôi không.
ზ---ა--ა- -ი----ცოლად--უ -ო---ვ-ნს.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
ne-'av---hv--t- hq-v-?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
Tôi nghi ngờ, liệu anh ấy có cưới tôi không.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
net'av skhva tu hqavs?
Liệu anh ấy có thực sự thích / thương tôi thật không?
ნ---ვ--ა---ა---ვ----ა-?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
n-t--v-s--a--le- -u-a--ob-?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
Liệu anh ấy có thực sự thích / thương tôi thật không?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av simartles tu ambobs?
Liệu anh ấy có viết cho tôi không?
ნეტა--მართლ--მ---ე--?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
z-s---- ar---t-i--vuqvarvar-------.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Liệu anh ấy có viết cho tôi không?
ნეტავ მართლა მომწერს?
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Liệu anh ấy có cưới tôi không?
ნე--ვ-მა-თლ- --მიყვ--- --ლ-დ?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
zus---- ---vi---, -om-s-e-s--u--r-.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Liệu anh ấy có cưới tôi không?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.