Chợ có mở cửa chủ nhật không?
ღ-ა- ბა-არი კ--რა-ბით?
ღ___ ბ_____ კ_________
ღ-ა- ბ-ზ-რ- კ-ი-ა-ბ-თ-
----------------------
ღიაა ბაზარი კვირაობით?
0
kalakis --t-al--re-a
k______ d___________
k-l-k-s d-t-a-i-r-b-
--------------------
kalakis datvaliereba
Chợ có mở cửa chủ nhật không?
ღიაა ბაზარი კვირაობით?
kalakis datvaliereba
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
ღიაა -ა-----ა--ვ-რაობით?
ღ___ გ_______ კ_________
ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- კ-ი-ა-ბ-თ-
------------------------
ღიაა გამოფენა კვირაობით?
0
kal--i-----v--i-reba
k______ d___________
k-l-k-s d-t-a-i-r-b-
--------------------
kalakis datvaliereba
Triển lãm / hội chợ có mở cửa thứ hai không?
ღიაა გამოფენა კვირაობით?
kalakis datvaliereba
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
ღი-ა -ამო--ნა სამ-აბ-თო---?
ღ___ გ_______ ს____________
ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- ს-მ-ა-ა-ო-ი-?
---------------------------
ღიაა გამოფენა სამშაბათობით?
0
ghi-a -a-ar---'-i--obit?
g____ b_____ k__________
g-i-a b-z-r- k-v-r-o-i-?
------------------------
ghiaa bazari k'viraobit?
Cuộc trưng bày có mở cửa thứ ba không?
ღიაა გამოფენა სამშაბათობით?
ghiaa bazari k'viraobit?
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
ღია--ზ--პ-რკ- --ხშა--თობ--?
ღ___ ზ_______ ო____________
ღ-ა- ზ-ო-ა-კ- ო-ხ-ა-ა-ო-ი-?
---------------------------
ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით?
0
ghia--gam-p--- -'------i-?
g____ g_______ k__________
g-i-a g-m-p-n- k-v-r-o-i-?
--------------------------
ghiaa gamopena k'viraobit?
Sở thú có mở cửa thứ tư không?
ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით?
ghiaa gamopena k'viraobit?
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
ღია- მუზ-----ხუთშ---თო---?
ღ___ მ______ ხ____________
ღ-ა- მ-ზ-უ-ი ხ-თ-ა-ა-ო-ი-?
--------------------------
ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით?
0
g--aa --m-pen--sa-----a-ob--?
g____ g_______ s_____________
g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t-
-----------------------------
ghiaa gamopena samshabatobit?
Viện bảo tàng có mở cửa thứ năm không?
ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით?
ghiaa gamopena samshabatobit?
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
ღ-ა---ალე--ა--ა--სკ--ო--თ?
ღ___ გ______ პ____________
ღ-ა- გ-ლ-რ-ა პ-რ-ს-ე-ო-ი-?
--------------------------
ღიაა გალერეა პარასკევობით?
0
gh-a----mopena------ab---bi-?
g____ g_______ s_____________
g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t-
-----------------------------
ghiaa gamopena samshabatobit?
Phòng tranh có mở cửa thứ sáu không?
ღიაა გალერეა პარასკევობით?
ghiaa gamopena samshabatobit?
Được phép chụp ảnh không?
ფ--ოს--ადაღე----ე-ძლ--ა?
ფ____ გ_______ შ________
ფ-ტ-ს გ-დ-ღ-ბ- შ-ი-ლ-ბ-?
------------------------
ფოტოს გადაღება შეიძლება?
0
g--aa-g-m-p-----ams---a---i-?
g____ g_______ s_____________
g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t-
-----------------------------
ghiaa gamopena samshabatobit?
Được phép chụp ảnh không?
ფოტოს გადაღება შეიძლება?
ghiaa gamopena samshabatobit?
Có phải trả tiền vào cửa không?
შესვ--სთვის -ნდ- გადა--ხ-დ-?
შ__________ უ___ გ__________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-?
----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადავიხადო?
0
g--aa---o-'---'i o---s-a---ob-t?
g____ z_________ o______________
g-i-a z-o-'-r-'- o-k-s-a-a-o-i-?
--------------------------------
ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
Có phải trả tiền vào cửa không?
შესვლისთვის უნდა გადავიხადო?
ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
რ- --რ- --ს--ა?
რ_ ღ___ შ______
რ- ღ-რ- შ-ს-ლ-?
---------------
რა ღირს შესვლა?
0
g-i------eu-i-kh--sha---o---?
g____ m______ k______________
g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-?
-----------------------------
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
რა ღირს შესვლა?
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Có giảm giá dành cho nhóm không?
ა-ის ფა-დ-კლ-ბ-----ფ-სთვ-ს?
ა___ ფ_________ ჯ__________
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ჯ-უ-ი-თ-ი-?
---------------------------
არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის?
0
g--aa --z-u-- -hu-sha-ato---?
g____ m______ k______________
g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-?
-----------------------------
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Có giảm giá dành cho nhóm không?
არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის?
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
არი- ფ-სდა-ლებ----ვ-ვ-ბ-სთვ--?
ა___ ფ_________ ბ_____________
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს-ვ-ს-
------------------------------
არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის?
0
gh--a--u-e--- -----hab--o--t?
g____ m______ k______________
g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-?
-----------------------------
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Có giảm giá dành cho trẻ em không?
არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის?
ghiaa muzeumi khutshabatobit?
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
ა-ის -ა-და----ა -ტუდ-ნ--ბ-ს-ვ--?
ა___ ფ_________ ს_______________
ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ს-უ-ე-ტ-ბ-ს-ვ-ს-
--------------------------------
არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის?
0
gh-aa-ga--------ar-----vo-it?
g____ g______ p______________
g-i-a g-l-r-a p-a-a-k-e-o-i-?
-----------------------------
ghiaa galerea p'arask'evobit?
Có giảm giá dành cho sinh viên không?
არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის?
ghiaa galerea p'arask'evobit?
Đây là tòa nhà gì?
ეს-რ- -ენობ-ა?
ე_ რ_ შ_______
ე- რ- შ-ნ-ბ-ა-
--------------
ეს რა შენობაა?
0
p--'-s ---a--eba -he-d-le--?
p_____ g________ s__________
p-t-o- g-d-g-e-a s-e-d-l-b-?
----------------------------
pot'os gadagheba sheidzleba?
Đây là tòa nhà gì?
ეს რა შენობაა?
pot'os gadagheba sheidzleba?
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
ეს---ნ-ბ--რა ხნ-სა-?
ე_ შ_____ რ_ ხ______
ე- შ-ნ-ბ- რ- ხ-ი-ა-?
--------------------
ეს შენობა რა ხნისაა?
0
sh-s-l-s-vis---da-ga--vi-h---?
s___________ u___ g___________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o-
------------------------------
shesvlistvis unda gadavikhado?
Toà nhà này xây bao lâu rồi?
ეს შენობა რა ხნისაა?
shesvlistvis unda gadavikhado?
Ai đã xây dựng toà nhà này?
ე- ----ბ--ვ-- ა-შ---?
ე_ შ_____ ვ__ ა______
ე- შ-ნ-ბ- ვ-ნ ა-შ-ნ-?
---------------------
ეს შენობა ვინ ააშენა?
0
s--s-li-tvis u-da---da-------?
s___________ u___ g___________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o-
------------------------------
shesvlistvis unda gadavikhado?
Ai đã xây dựng toà nhà này?
ეს შენობა ვინ ააშენა?
shesvlistvis unda gadavikhado?
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
მე ა-ქ--ე-ტუ-ა---ინეტე--ს-ბს.
მ_ ა__________ მ_____________
მ- ა-ქ-ტ-ქ-უ-ა მ-ი-ე-ე-ე-ე-ს-
-----------------------------
მე არქიტექტურა მაინეტერესებს.
0
s-e--li----s un-a---da---ha-o?
s___________ u___ g___________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o-
------------------------------
shesvlistvis unda gadavikhado?
Tôi quan tâm đến kiến trúc.
მე არქიტექტურა მაინეტერესებს.
shesvlistvis unda gadavikhado?
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
მე--ე-ო--ებ---აინ-----ე--.
მ_ ხ________ მ____________
მ- ხ-ლ-ვ-ე-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-.
--------------------------
მე ხელოვნება მაინტერესებს.
0
ra--h--s-s-esv-a?
r_ g____ s_______
r- g-i-s s-e-v-a-
-----------------
ra ghirs shesvla?
Tôi quan tâm đến mỹ thuật.
მე ხელოვნება მაინტერესებს.
ra ghirs shesvla?
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
მე-მ--ტვ--ბა---ინ--რე---ს.
მ_ მ________ მ____________
მ- მ-ა-ვ-ო-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-.
--------------------------
მე მხატვრობა მაინტერესებს.
0
ra g-ir- -h-svla?
r_ g____ s_______
r- g-i-s s-e-v-a-
-----------------
ra ghirs shesvla?
Tôi quan tâm đến hội hoạ.
მე მხატვრობა მაინტერესებს.
ra ghirs shesvla?