Tại sao bạn đã không đến?
რ-ტო--არ --ხ-ედ-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
dasa-ut--a 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Tại sao bạn đã không đến?
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
Tôi đã bị ốm.
ავ-დ ვ--ავ-.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
d--a-u-eba-2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
Tôi đã bị ốm.
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
არ--ოვ--ი, რა-----ა-ად -ი-ა-ი.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
r---om-ar-m-k--e--?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã bị ốm.
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
Tại sao chị ấy đã không đến?
რატომ -რ მ--ი-ა-ი-?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
a--d--i----.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Tại sao chị ấy đã không đến?
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
Chị ấy đã bị mệt.
ი- -ვა--იყო.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
a--d-vi--vi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Chị ấy đã bị mệt.
ის ავად იყო.
avad viqavi.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
ი--არ-მო--დ-, ---გ-ნ-ა--დ-იყ-.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
a--d---qa--.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
Chị ấy đã không đến, bởi vì chị ấy đã bị mệt.
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
Tại sao anh ấy đã không đến?
რ--ომ--რ-მოვ--ა?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
ar--ove-i- -a-g-- -v-- -iq-vi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Tại sao anh ấy đã không đến?
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
Anh ấy đã không có hứng thú.
მ-ს--რ-ჰქ-ნდა-ს-რ-ი-ი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar m--e-i--ra---- -va- ---avi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Anh ấy đã không có hứng thú.
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
ის-----ოვი-ა- რ--გა--მ-- ა- ჰქ--დ- -ურ-ი-ი.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar -ove----r-dg-n ------i--v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
Anh ấy đã không đến, bởi vì anh ấy đã không có hứng thú.
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
Tại sao các bạn đã không đến?
რ--ო- ა- -ო--ე---?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
rat-om ar-mov--- is?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
Tại sao các bạn đã không đến?
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ჩ------ა-ქა-ა ---უჭ--უ--ა.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is --a- ---.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ჩ-ე- ----ოვ-დ--- -ად-----ვ-ნ- --ნ-ა-- --ფ-ჭებ-ლ-ა.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
is---ad iq-.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Chúng tôi đã không đến, bởi vì xe hơi của chúng tôi đã bị hỏng.
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
Tại sao họ đã không đến?
რა-ომ ა- მო-ი-- ხა---?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
is---a- -qo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
Tại sao họ đã không đến?
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
მათ-მა-ა----ლ-ე----გვიანე-.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is--- ---i-a- -----n--v------.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Họ đã lỡ chuyến tàu hỏa.
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
ის------ --ვი-ნენ--რ-დ--- ---არ-ბ-ლ-ე -ა---ი-ნ--.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
is a- -o-id-,--a-ga--a--d--q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Họ đã không đến, bởi vì họ đã bị lỡ tàu.
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
Tại sao bạn đã không đến?
რატ-------ო---დ-?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
is -r mo-ida, r--g-n -v-d---o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
Tại sao bạn đã không đến?
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
Tôi đã không được phép.
უფლება--რ----ნდა.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
r--'o-----movi--?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
Tôi đã không được phép.
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
ა- ---ე--, რ-დგ-- უ-ლ--ა----მ--ნ--.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
mas-ar ---n---s-rvi-i.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
Tôi đã không đến, bởi vì tôi đã không được phép.
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.