Đây là tàu hỏa đến Berlin phải không?
Ц- п-тяг--- Б-р-іна?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U -o-̈zdi
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Đây là tàu hỏa đến Berlin phải không?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
Bao giờ tàu chạy?
Коли в-д-ра--я-т-ся -от--?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-p-i-z-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Bao giờ tàu chạy?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
Bao giờ tàu đến Berlin?
К-----р-б---є-п-тя- до Бе--і--?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
T-e-p--yah-do----lin-?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Bao giờ tàu đến Berlin?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Xin lỗi, cho tôi đi qua được không?
П----ч-е,-мож---п--йт-?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
T-e----yah -o Be--i--?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Xin lỗi, cho tôi đi qua được không?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Tôi nghĩ rằng đây là chỗ của tôi.
М-ні-зд---ьс-, ц----м-- м-сце.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
T-- p-ty----- --rlin-?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Tôi nghĩ rằng đây là chỗ của tôi.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Tôi nghĩ rằng bạn ngồi nhầm chỗ của tôi.
М--- зд---ьс-,--и-с-д-------м--му місц-.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
K-l- ----r-v--a-e-ʹsy- p-tyah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tôi nghĩ rằng bạn ngồi nhầm chỗ của tôi.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Toa nằm ở đâu?
Д- с----н-й-в----?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
Ko-- --dpr----aye-ʹsya ------?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Toa nằm ở đâu?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Toa nằm ở cuối tàu.
Сп--ь-ий---го- у--інц----т-гу.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Kol---id-rav------ʹ-y- -----h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Toa nằm ở cuối tàu.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Toa ăn ở đâu? – Ở đầu tầu.
А--е---гон-- -ес-ора---– На --ч-тк- по----.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
Ko-y-p-yb-va---pot-ah -- -er----?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Toa ăn ở đâu? – Ở đầu tầu.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tôi ngủ ở tầng dưới đuợc không?
М---а -е-і-с-а-- н- --ж-ій -ол--і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Koly p--b--a---p----- -- B-r-i-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tôi ngủ ở tầng dưới đuợc không?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tôi ngủ ở tầng giữa được không?
Мож----е-і-сп-ти -ос--еди--?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Kol- --y-u--ye --ty-- -o-Ber-i-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tôi ngủ ở tầng giữa được không?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tôi ngủ ở tầng trên được không?
М---а м----сп--- на верх--й-п---ці?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
P----cht---m--h-a pr--̆ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Tôi ngủ ở tầng trên được không?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Bao giờ chúng ta đến biên giới?
К-л---- -у---- ---к--до-і?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
P-o----te--mo-h----roy̆ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Bao giờ chúng ta đến biên giới?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Chuyến đi đến Berlin mất bao lâu?
Я--довго т-и-а----ї-д-а -о-Б-рлі--?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
P-oba-ht-,-m--h-a proy-t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Chuyến đi đến Berlin mất bao lâu?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Tàu hỏa bị muộn / trễ phải không?
Ч--п-тя---а--з---т-с-?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Meni zda-etʹs-a--t-e----oye m--tse.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Tàu hỏa bị muộn / trễ phải không?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Bạn có gì để đọc không?
Чи-м-є----- що-ь-п-ч-т---?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
Meni z--y-t-sya,-tse----oy---i--s-.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Bạn có gì để đọc không?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Ở đây có gì để ăn và uống được không?
Т-т-мож----о-с-и-т- п-----?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
Me-i-zdayet--ya- -s- - -oye-mi-t--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Ở đây có gì để ăn và uống được không?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Bạn sẽ đánh thức tôi vào lúc 7.00 giờ được không?
М---те мен--ро--уди-и- -удь-л-с----о -.00-годині?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Meni-zdaye----a- V--sydyte na m----u -i-ts-.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Bạn sẽ đánh thức tôi vào lúc 7.00 giờ được không?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.