Lug’at
Fellarni organing – Pashto

پورته تلل
د ریاست پورته وتلو.
pūrtah tall
da riyāst pūrtah wtlw.
ishdan bo‘shatmoq
Bosim uni ishdan bo‘shatdi.

واپسول
د خریدو نېټه دواړه واپسوي.
wāpsol
da khrīdo nēṭa dawāṛa wāpsoī.
qaytmoq
Savdo qilishdan so‘ng ikkita qaytadi.

پیل شول
د نوی ژوند په اړه پیل شوي د خواستونکي سره.
pīl shawal
da nawi ẓhond pa aṛah pīl shawi da khwāstonki sarah.
boshlanmoq
Yangi hayot nikoh bilan boshlanadi.

اړتیا لرل
زه تشنه یم، ما ته اوبه اړتیا ده!
arṭiyā lṛal
zah tshnah yam, ma tah ūbah arṭiyā dah!
kerak
Men chanam, men suvga kerak!

لويدل
مور خپل ماشوم لويدلی.
lwaydal
mōr khpal māshūm lwaydalee.
ko‘tarmoq
Ona bola ko‘taradi.

اشاره کول
معلم د تخطۍ ته اوسيده مثال ته اشاره کوي.
ashārah kūl
moallim da txatī tah awsīdah mithāl tah ashārah kūy.
murojaat qilmoq
O‘qituvchi doskada misolga murojaat qiladi.

سره مرستل
هغه يوه بهر له ځان پورې سره مرستل کړ.
sraha marastal
haghē yaw bahr lah ẓān pūray sraha marastal kḍa.
yordam bermoq
U uni yordam bera oldi.

موندل
زه یو ښکلۍ قارچې موندلم.
mūndal
zah yū xklē qārchē mūndalm.
topmoq
Men chiroyli qo‘ziqorin topdim!

ګپ شپ کول
دا یو خپلو سره ګپ شپ کوي.
gup shup kawal
da yaw khpalo sra gup shup kawey.
suhbatlashmoq
Ular bir-biri bilan suhbatlashishadi.

پرېږدول
ټولې بولې پرېږدې شوې.
prēždəl
ṭolə bolə prēždə shwē.
o‘ldirmoq
Ilon sichqonni o‘ldirdi.

پرې ځلول
نن وروسته ډېری سره د خپلو موټرونو پرې ځلولی شي.
prē žləl
nən wrustē ḍērē sra da khplu moṭruno prē žləlē shē.
turgan qoldirmoq
Bugun ko‘p kishilar o‘z mashinalarini turgan qoldirishadi.
