Lug’at
Fellarni organing – Pashto

د بهر نیول غواړل
د ورځۍ یې د بهر نیول غواړي.
da bahr nīwal ghwaṛal
da wrzay yay da bahr nīwal ghwaṛay.
tashqariga chiqmoqchi bo‘lmoq
Bola tashqariga chiqmoqchi.

مرکب کول
هغه میوه د جوس مرکب کوي.
markab kawal
haghah mēwah da jūs markab kawai.
aralashtirmoq
U meva sharbatini aralashtiradi.

راغلل
د هوایي الوتکې په موقع وخت کې راغلی.
raḡll
da hawayi alutkay pa mwqay wkht ke raḡli.
kelmoq
Samolyot vaqtida kelgan.

بدلول
د پورتنۍ ډېر بدل شوی.
bdlul
da portney ḓër bdl šwī.
o‘zgarmoq
Harorat o‘zgarishi tufayli ko‘p narsalar o‘zgargan.

لړل
د ځواکان د میانه یې په لړل.
lṟl
da ẓhwākān da myānah yē pah lṟl.
kurashmoq
Atletlar bir-biriga qarshi kurashishadi.

خبر کول
ډاکټر خپل مریض ته خبر کوي.
khabar kawal
ḍākṭar khpal marīẕ tah khabar kūy.
eshitmoq
U tashqarida biror narsani eshitdi.

شستل
زه د شستل سره محبت نه لرم.
šustal
za da šustal sra maḥbat na laram.
yuvmoq
Men idish yuvishni yaxshi ko‘rmayman.

غلط کول
پرېزانۍ سره ويشاره کوه، نو غلط مه کړی!
ghlaṭ kol
prēzānē srah wēshārah kowah, now ghlaṭ mah krē!
xato qilmoq
Yaxshi o‘ylab ko‘ring, xato qilmang!

جولګی کول
زموږ همسایې جولګی کوي.
jūlgaī kawal
zamūṛ hamsāyē jūlgaī kūy.
ko‘chmoq
Bizning ko‘chovonlar ko‘chib ketmoqda.

پیلول
پرمختګان پیلوي.
pylol
permakhtgan pylovi.
boshlanmoq
Askarlar boshlanmoqda.

لغوه کول
د طیران ګاډی لغوه شوی.
lghwë kul
da ṭirān gaḍī lghwë šwī.
bekor qilmoq
Uchuq bekor qilindi.
