Lug’at
Fellarni organing – Pashto

والول
دا خانم یو موټر والوي.
walol
da khanam yo motor waloI.
to‘xtatmoq
Ayol mashinani to‘xtatadi.

راتلل
کورنۍ د جګړې څخه راتلي.
ratlal
kornē da jagrē tsakhē ratli.
ketmoq
Kema portdan ketmoqda.

شستل
زه د شستل سره محبت نه لرم.
šustal
za da šustal sra maḥbat na laram.
yuvmoq
Men idish yuvishni yaxshi ko‘rmayman.

چک کول
د دند دسښاک د دندونو چک کوي.
chak kawal
da dand dsakhak da dendono chak kawey.
tekshirmoq
Tish doktori tishlarni tekshiradi.

زېږول
د ښځې د خپل جيب پيسې زېږېدلے ده.
zezhol
da khazay da khpal jeb pīse zezeedalay da.
saqlamoq
Qiz o‘ziga mukofot pulini saqlayapti.

کشول
هغه د سرندۍ کشوي.
kšul
haghe de srndi kšwi.
tortmoq
U qonog‘ini tortadi.

کارول
هم د کوچنيو چا ټیبلې کاروي.
kārwl
ham da kuchniyo cha ẓīble kārwi.
foydalanmoq
Hatta kichkina bolalar ham planshetlardan foydalanadi.

شریک کول
موږ ته غواړو چې خپله توکه شریک کړو.
shareek kool
mozh tah ghwaaraw chay khpalah tokah shareek kroo.
ulashmoq
Biz boylikni ulashishni o‘rganishimiz kerak.

یو ته یو ګورل
هغوی یو ته یو په اوږدو کې ګورلي.
yō tə yō gōral
haghwē yō tə yō pə awzdo ke gōralee.
bir-biriga qaramoq
Ular bir-biriga uzoq vaqt qaradilar.

لټول
زه په واکمنۍ کې د مټرګونو لپاره لټم.
latol
zah pa wākmanay kē da metragōnaw laparay latum.
izlashmoq
Men kuzda griblarni izlayapman.

ترلاسه کول
هغه ټول خپل پيسې ترلاسه کړې.
tralasa kawal
hagha ṭol khpal paysa tralasa kawra.
sarflamoq
U barcha pulini sarfladi.
