Lug’at
Fellarni organing – Amharic

መንቀሳቀስ
ብዙ መንቀሳቀስ ጤናማ ነው።
menik’esak’esi
bizu menik’esak’esi t’ēnama newi.
harakat qilmoq
Juda ko‘p harakat qilish sog‘lik uchun yaxshi.

ማቃጠል
ስጋው በስጋው ላይ ማቃጠል የለበትም.
mak’at’eli
sigawi besigawi layi mak’at’eli yelebetimi.
yonmoq
Go‘sht grillda yonib qolmasligi kerak.

ማቃለል
ለልጆች ውስብስብ ነገሮችን ማቃለል አለቦት.
mak’aleli
lelijochi wisibisibi negerochini mak’aleli āleboti.
sodda qilmoq
Bolalar uchun murakkab narsalarni sodda qilishingiz kerak.

መጨረሻ
መንገዱ እዚህ ያበቃል።
mech’eresha
menigedu izīhi yabek’ali.
tugamoq
Yo‘lnoma bu erda tugaydi.

መጥፎ ንግግር
የክፍል ጓደኞቹ ስለ እሷ መጥፎ ነገር ያወራሉ።
met’ifo nigigiri
yekifili gwadenyochu sile iswa met’ifo negeri yaweralu.
yomon gapirish
Sinfdoshlar uning haqida yomon gapiradi.

ቆሞ መተው
ዛሬ ብዙዎች መኪናቸውን ቆመው መተው አለባቸው።
k’omo metewi
zarē bizuwochi mekīnachewini k’omewi metewi ālebachewi.
turgan qoldirmoq
Bugun ko‘p kishilar o‘z mashinalarini turgan qoldirishadi.

በግልፅ ይመልከቱ
በአዲሱ መነጽር ሁሉንም ነገር በግልፅ ማየት እችላለሁ።
begilit͟s’i yimeliketu
be’ādīsu menets’iri hulunimi negeri begilit͟s’i mayeti ichilalehu.
ko‘rishmoq
Men yangi ko‘zoynaklarim orqali hammasini aniq ko‘raman.

ስም
ስንት ሀገር መሰየም ትችላለህ?
simi
siniti hāgeri meseyemi tichilalehi?
nom bermoq
Qancha mamlakat nomini bera olishingiz mumkin?

አብራውን
ውሻው አብሮአቸዋል።
ābirawini
wishawi ābiro’āchewali.
kuzatmoq
It ularni kuzatadi.

ማወቅ
ልጆቹ በጣም የማወቅ ጉጉ ናቸው እና አስቀድመው ብዙ ያውቃሉ.
mawek’i
lijochu bet’ami yemawek’i gugu nachewi ina āsik’edimewi bizu yawik’alu.
bilmoq
Bolalar juda qiziqqan va allaqachon ko‘p narsalarni bilishadi.

አገልግሎት
አስተናጋጁ ምግቡን ያቀርባል.
āgeligiloti
āsitenagaju migibuni yak’eribali.
xizmat qilmoq
Ofitsiant taomni xizmat qiladi.
