Lug’at
Fellarni organing – Pashto

ننوتل
د کشتی د بندر ته ننوتي.
nnowtol
da kishti da bandar tah nnowti.
kirish
Kema havzaga kirib kelyapti.

ته زیان رسول
ډیره نشینۍ ته زیان رسولي.
ta zyan rasol
dera nshinay ta zyan rasooli.
bo‘lmoq
Ish taqozosida unga nima-to bo‘ldimi?

لیدل
هر یو په خپل موبایل کې لیدلی.
līdal
har yō pə khpal mobāyal ke līdalee.
qaramoq
Hamma telefonlariga qarayapti.

جولګی کول
د همسایې جولګی کوي.
jūlgaī kawal
da hamsāyē jūlgaī kūy.
ko‘chmoq
Ko‘chovon ko‘chmoqda.

جولګی کول
زموږ همسایې جولګی کوي.
jūlgaī kawal
zamūṛ hamsāyē jūlgaī kūy.
ko‘chmoq
Bizning ko‘chovonlar ko‘chib ketmoqda.

یوازې سره پرېښودل
په نړۍ کې ټوله هېوادونه یوازې سره پرېښودلی دي.
yuwaẓay sarah prayṣhodal
pa naray kay ṭolā haywaduna yuwaẓay sarah prayṣhodali di.
bilmoq
U elektrlik haqida bilishmaydi.

نه چلول
طبيعت نه چلولې شوې دی.
nə chələl
ṭabīat nə chəlēlē shwē dē.
tegishli qoldirmoq
Tabiat tegishli qoldirildi.

پېږل
د غمې ټولنه ورځ پخوانی پېږل شوه.
pēḍal
da ghame ṭolnə wrz pkhwaṇī pēḍal shwa.
bo‘lmoq
Dafn tashkiloti o‘tgan kun oldin bo‘ldi.

صحیحول
معلم د زده کړنکو د اشنو مضامین صحیحوي.
ṣaḥīḥol
ma‘lam da zde kṛnko da ashno mẓāmīn ṣaḥīḥawi.
to‘g‘rilamoq
O‘qituvchi o‘quvchilarning insha‘larini to‘g‘rilaydi.

دورۍ ټولول
بېره د یو ته دورۍ ټولول کړې.
durai ṭolawal
baira da yo ta durai ṭolawal kṛai.
sakramoq
Sigir boshqasiga sakradi.

د خوږویدل
دوی نویې کارمند سره د خوږويږي.
da khwzhuaydal
dwi nway karmund sara da khwzhooyzi.
bo‘lmoq
Tuyg‘ularda g‘aroyib narsalar bo‘ladi.
