У вас є вільна кімната?
ا-ا- ---ی -ا-ید-
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
ot---h--h-al- --a-i-?-
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
У вас є вільна кімната?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
Я зарезервував / зарезервувала кімнату.
من--ک-ا----رز-و --ده -م-
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
--- ----otaagh ---e-v ka---h--m-
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
Я зарезервував / зарезервувала кімнату.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
Моє ім’я – Мюллер.
-سم--ن م--ر-اس--
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
-sm-man m-le- a-t.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
Моє ім’я – Мюллер.
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
Мені потрібна окрема кімната.
م- احتیا--به -ک-ا--- یک-ت--- -ارم-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
-an-e---a-j be-----ot--g--y-k-t--ht-- da-r--.-
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
Мені потрібна окрема кімната.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
Мені потрібна кімната для двох.
من-ا----ج ب---ک ات-- ----خت--د--م.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m----h---aj-be--e- -----h--o--ak--eh-daa---.--
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
Мені потрібна кімната для двох.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
Скільки коштує кімната на ніч?
--اق-شبی چ----ست؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
o-aag--sha-------d -s-?-
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
Скільки коштує кімната на ніч?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
Я хочу кімнату з ванною.
-ک ات---با -م-م --خ--هم.
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
y-- o-a--h ba---mm--m -i--h--h---
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
Я хочу кімнату з ванною.
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
Я хочу кімнату з душем.
ی- -ت-ق-با-دو- م----هم.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
-e- o-a-g--b- d-----m--kha------
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
Я хочу кімнату з душем.
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
Чи можу я подивитися на кімнату?
----وا-م--تا---ا بب-ن-؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
-i--avaa-a--ot---h ra-b-bi-a---
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
Чи можу я подивитися на кімнату?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
Чи є тут гараж?
-ی----پ--ک-نگ-(گار-ژ- -ا---
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
een-a----ar--ng -ga--aa----d--r-?-
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
Чи є тут гараж?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
Чи є тут сейф?
این-ا گ-- --دو- ---د؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
e-nja- ga- sa-do-g- --ar---
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
Чи є тут сейф?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
Чи є тут факс?
--ن-ا--ا-س -ا---
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
ee--a---aaks--a--d--
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
Чи є тут факс?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
Добре, я беру кімнату.
-یلی--وب---ن-اتا---ا--ی--ی--.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
khe-li -h--b- m-- o-------- mi---ra-.
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
Добре, я беру кімнату.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
Ось ключі.
-ل-د--- ا-نج-----ن-.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
-lid-haa----j-- ---tand--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
Ось ключі.
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
Ось мій багаж.
چ-د-- م- ای------
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
---m-d-an man-ee--a-st.-
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
Ось мій багаж.
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
О котрій годині подається сніданок?
ساع- -ن--ص--انه--رو ---ش-د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
sa-at-c-and--obhaneh s-r- m--shav--?-
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
О котрій годині подається сніданок?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
О котрій годині подається обід?
-ا-ت ----نهار-سر--م-ش-د؟
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
---a---h--d--a--a--sarv-mi---a-ad?
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
О котрій годині подається обід?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
О котрій годині подається вечеря?
س-ع- -ن----- سرو------د-
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
sa-a- c-and sh-a--sa---mi--h-vad---
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
О котрій годині подається вечеря?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?