Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Gujarati

બંધ કરો
તેણી વીજળી બંધ કરે છે.
Bandha karō
tēṇī vījaḷī bandha karē chē.
patayin
Pinapatay niya ang kuryente.

અલગ કરો
અમારો પુત્ર બધું અલગ લે છે!
Alaga karō
amārō putra badhuṁ alaga lē chē!
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!

ખુલ્લું છોડી દો
જે કોઈ બારી ખોલે છે તે ચોરને આમંત્રણ આપે છે!
Khulluṁ chōḍī dō
jē kō‘ī bārī khōlē chē tē cōranē āmantraṇa āpē chē!
iwan
Sinumang nag-iiwan ng mga bintana ay nag-iimbita sa mga magnanakaw!

પુનરાવર્તન
મારો પોપટ મારા નામનું પુનરાવર્તન કરી શકે છે.
Punarāvartana
mārō pōpaṭa mārā nāmanuṁ punarāvartana karī śakē chē.
ulitin
Maari ng aking loro na ulitin ang aking pangalan.

દોડવું
કન્યા તેમની માતા તરફ દોડે છે.
Dōḍavuṁ
kan’yā tēmanī mātā tarapha dōḍē chē.
tumakbo patungo
Ang batang babae ay tumatakbo patungo sa kanyang ina.

સાંભળો
બાળકોને તેની વાર્તાઓ સાંભળવી ગમે છે.
Sāmbhaḷō
bāḷakōnē tēnī vārtā‘ō sāmbhaḷavī gamē chē.
makinig
Gusto ng mga bata na makinig sa kanyang mga kwento.

નાદાર થઈ જાઓ
બિઝનેસ કદાચ ટૂંક સમયમાં નાદાર થઈ જશે.
Nādāra tha‘ī jā‘ō
bijhanēsa kadāca ṭūṅka samayamāṁ nādāra tha‘ī jaśē.
magsara
Ang negosyo ay malamang magsara ng maaga.

બોક્સની બહાર વિચારો
સફળ થવા માટે, તમારે કેટલીકવાર બોક્સની બહાર વિચારવું પડશે.
Bōksanī bahāra vicārō
saphaḷa thavā māṭē, tamārē kēṭalīkavāra bōksanī bahāra vicāravuṁ paḍaśē.
mag-isip nang labas sa kahon
Upang maging matagumpay, kailangan mong minsan mag-isip nang labas sa kahon.

જુઓ
તમે ચશ્માથી વધુ સારી રીતે જોઈ શકો છો.
Ju‘ō
tamē caśmāthī vadhu sārī rītē jō‘ī śakō chō.
makita
Mas mabuting makita gamit ang salamin sa mata.

પાછળ દોડો
માતા તેના પુત્રની પાછળ દોડે છે.
Pāchaḷa dōḍō
mātā tēnā putranī pāchaḷa dōḍē chē.
habulin
Ang ina ay humahabol sa kanyang anak.

નારાજ થવું
તે કરોળિયાથી નારાજ છે.
Nārāja thavuṁ
tē karōḷiyāthī nārāja chē.
nadidiri
Siya ay nadidiri sa mga gagamba.
