Phrasebook

tl Inutusan   »   ky Тапшырмаларды аткаруу

51 [limampu’t isa]

Inutusan

Inutusan

51 [элүү бир]

51 [элүү бир]

Тапшырмаларды аткаруу

Tapşırmalardı atkaruu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kyrgyz Maglaro higit pa
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan. Мен --теп-ана-- -а-гы--к-л--. М__ к__________ б_____ к_____ М-н к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------- Мен китепканага баргым келет. 0
Tapş------r-- -t-a--u T____________ a______ T-p-ı-m-l-r-ı a-k-r-u --------------------- Tapşırmalardı atkaruu
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat. М-н к-теп д------- б---ы----ле-. М__ к____ д_______ б_____ к_____ М-н к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------- Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
T--şırmal-rd- a--a--u T____________ a______ T-p-ı-m-l-r-ı a-k-r-u --------------------- Tapşırmalardı atkaruu
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo. Мен ---скк---а-г-м ---е-. М__ к______ б_____ к_____ М-н к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ------------------------- Мен киоскко баргым келет. 0
Me- ki-epk-nag- -argı--k--e-. M__ k__________ b_____ k_____ M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------- Men kitepkanaga bargım kelet.
Gusto kong manghiram ng libro. Мен--и-е- --а-ага-а-гым к-ле-. М__ к____ и______ а____ к_____ М-н к-т-п и-а-а-а а-г-м к-л-т- ------------------------------ Мен китеп ижарага алгым келет. 0
Me---i-----n-ga -----m-k-let. M__ k__________ b_____ k_____ M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------- Men kitepkanaga bargım kelet.
Gusto kong bumili ng libro. Мен-ки-е--с---п------ ке-е-. М__ к____ с____ а____ к_____ М-н к-т-п с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен китеп сатып алгым келет. 0
M-n --te------- ba-gım--elet. M__ k__________ b_____ k_____ M-n k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-t- ----------------------------- Men kitepkanaga bargım kelet.
Gusto kong bumili ng dyaryo. Мен--е-и--с-т-п-алг----ел--. М__ г____ с____ а____ к_____ М-н г-з-т с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен гезит сатып алгым келет. 0
M-n--it-- --könü-ö---rg-- -e-et. M__ k____ d_______ b_____ k_____ M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------- Men kitep dükönünö bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro. Ки-е--ал-у--ч-н к--е---н-га------м---л-т. К____ а___ ү___ к__________ б_____ к_____ К-т-п а-у- ү-ү- к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------- Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. 0
Me- k-t-p--ük-n--- -ar--m -ele-. M__ k____ d_______ b_____ k_____ M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------- Men kitep dükönünö bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro. Ки-е----т-п--л-- ү--н--ите- ---ө---ө -ар--м -е--т. К____ с____ а___ ү___ к____ д_______ б_____ к_____ К-т-п с-т-п а-у- ү-ү- к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-т- -------------------------------------------------- Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. 0
Men ------d-k-n--- -ar--m-k--e-. M__ k____ d_______ b_____ k_____ M-n k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-t- -------------------------------- Men kitep dükönünö bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan. Ме- г--ит с---п а-уу-------ио---о----гы- ке-ет. М__ г____ с____ а___ ү___ к______ б_____ к_____ М-н г-з-т с-т-п а-у- ү-ү- к-о-к-о б-р-ы- к-л-т- ----------------------------------------------- Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. 0
Men k--s-ko ---gım--e-e-. M__ k______ b_____ k_____ M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ------------------------- Men kioskko bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa isang optiko. О--ика-- б--гы--к---т. О_______ б_____ к_____ О-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ---------------------- Оптикага баргым келет. 0
M----i-sk-o--a-g-m --l--. M__ k______ b_____ k_____ M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ------------------------- Men kioskko bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa supermarket. М---супе-мар-ет-е б-рг----ел-т. М__ с____________ б_____ к_____ М-н с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- ------------------------------- Мен супермаркетке баргым келет. 0
M-n -i-s-k- b----m-ke-et. M__ k______ b_____ k_____ M-n k-o-k-o b-r-ı- k-l-t- ------------------------- Men kioskko bargım kelet.
Gusto kong pumunta sa panaderya. М-н н---а---н--- -а---м--ел-т. М__ н___________ б_____ к_____ М-н н-а-а-к-н-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------ Мен наабайканага баргым келет. 0
Me- ----p ---ra-a---gı- k-le-. M__ k____ i______ a____ k_____ M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men kitep ijaraga algım kelet.
Gusto kong bumili ng salamin sa mata. М-- кө---й--к ал-----е---. М__ к__ а____ а____ к_____ М-н к-з а-н-к а-г-м к-л-т- -------------------------- Мен көз айнек алгым келет. 0
M-n k-t-- i-ar----a--ı- ke-e-. M__ k____ i______ a____ k_____ M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men kitep ijaraga algım kelet.
Gusto kong bumili ng prutas at gulay. М---ж---л---ж--иш--ат-- алг-м ке--т. М__ ж____________ с____ а____ к_____ М-н ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-г-м к-л-т- ------------------------------------ Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. 0
M-- -it-- -ja---a-a--ım-k-let. M__ k____ i______ a____ k_____ M-n k-t-p i-a-a-a a-g-m k-l-t- ------------------------------ Men kitep ijaraga algım kelet.
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay. Ме-----очка--ан- -ан саты- алг-- -е-ет. М__ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____ М-н б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- --------------------------------------- Мен булочка жана нан сатып алгым келет. 0
Me----te--s--ıp -l--m--e-et. M__ k____ s____ a____ k_____ M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men kitep satıp algım kelet.
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata. Кө--а---к сат-п --уу--ч-н-оптик--а--ар------л-т. К__ а____ с____ а___ ү___ о_______ б_____ к_____ К-з а-н-к с-т-п а-у- ү-ү- о-т-к-г- б-р-ы- к-л-т- ------------------------------------------------ Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. 0
Me- -i--- s---- ----m -el-t. M__ k____ s____ a____ k_____ M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men kitep satıp algım kelet.
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay. Жа-ы----ж-миш-с-тып -л-у --ү--с--ер--рк-т-е -а-гы- -е-ет. Ж____________ с____ а___ ү___ с____________ б_____ к_____ Ж-ш-л-а-ж-м-ш с-т-п а-у- ү-ү- с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-т- --------------------------------------------------------- Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. 0
Me- ---e- -a--p-a-g-- kel-t. M__ k____ s____ a____ k_____ M-n k-t-p s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men kitep satıp algım kelet.
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay. Нан--ышы--у-у -а--а-бары------о-ка-жа-а -а--сатып алг-м келет. Н__ б________ ж____ б_____ б______ ж___ н__ с____ а____ к_____ Н-н б-ш-р-у-у ж-й-а б-р-п- б-л-ч-а ж-н- н-н с-т-п а-г-м к-л-т- -------------------------------------------------------------- Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. 0
M---ge-it-s--ı----gı--k-let. M__ g____ s____ a____ k_____ M-n g-z-t s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men gezit satıp algım kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -