Libre na ba sa mesang ito?
ఈ ---ు-- -ి-ఎ-రై-ా --క--చే--క------ా?
ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Resṭ-re-ṭ v---a 1
R________ v____ 1
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 1
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 1
Libre na ba sa mesang ito?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Resṭāreṇṭ vadda 1
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
న--ు మెన- ఇ----డి
నా_ మె_ ఇ___
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
R-sṭār-ṇ--va--- 1
R________ v____ 1
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 1
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 1
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 1
Ano ang iyong mairerekomenda?
మ-రు -ేన-ని-సిఫా----చేస-----?
మీ_ దే__ సి___ చే____
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
Ī ṭēbul n---varain--buk c-su---n-rā?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Ano ang iyong mairerekomenda?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
నా-ు--ీ-్ కావ-లి
నా_ బీ_ కా__
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
Ī--ēb-l -- eva--i-- bu---ēs-ku----ā?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
నాకు బీర్ కావాలి
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng mineral na tubig.
న--ు--ి-ర-- --టర---ా-ా-ి
నా_ మి___ వా__ కా__
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
Ī-ṭ--ul ---e-ara-nā bu- --suk-nn-r-?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng mineral na tubig.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng orange juice.
న-క- బత-త-యి ర-ం-----లి
నా_ బ___ ర_ కా__
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
N--- --nū ivvaṇḍi
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng orange juice.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape.
న--ు క--- -ా-ాలి
నా_ కా_ కా__
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nāku --n----v-ṇḍi
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape.
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape na may gatas.
నాక---ాలతో--లిపిన --ఫీ-క--ాలి
నా_ పా__ క___ కా_ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
N-ku-menū ivv---i
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape na may gatas.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
చ-----తో -వ----ి
చె____ ఇ___
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
Mīru --nn- si-hā---u c-st-r-?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa.
నాక--టీ --వా-ి
నా_ టీ కా__
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
Mī-- -ēnni s-p---a-u -ē-tār-?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa.
నాకు టీ కావాలి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
న-క- న----కాయ -స----ట--కా-ాలి
నా_ ని____ ర__ టీ కా__
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
M--- d--n- -i--ā-as- cēs-ā-u?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
నా-------- ---ప-న టీ క-వాలి
నా_ పా__ క___ టీ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
Nā-u b-r k-v-li
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
మ-----ద సి---ట్-ు ఉ----య-?
మీ వ__ సి____ ఉ____
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
Nā-u --r-k-v--i
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong ashtray?
మ----్- యా--------ఉంద-?
మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
N--u-bīr kāvā-i
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong ashtray?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Nāku bīr kāvāli
May lighter po ba kayo?
మ- ---- -ీ-ం---ద-?
మీ వ__ దీ_ ఉం__
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
Nāku m--a-----āṭa- kāvāli
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
May lighter po ba kayo?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng tinidor.
న----్--ఫ--్క--లేదు
నా వ__ ఫో__ లే_
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
N-ku -----a-----ar-k-vāli
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng tinidor.
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsilyo.
నా వ-్ద -ాక- ల--ు
నా వ__ చా_ లే_
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
Nāku-m--a--- --ṭ-r ---ā-i
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsilyo.
నా వద్ద చాకు లేదు
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsara.
న--వద్- ----న్----ు
నా వ__ స్__ లే_
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
Nā-u-bat---i-r---ṁ ----li
N___ b______ r____ k_____
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Kulang ako ng kutsara.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli