Libre na ba sa mesang ito?
ఈ --బు-్-ని ఎ---న--బుక్ -ే---ున--ార-?
ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Re-----ṇ---a--a-1
R________ v____ 1
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 1
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 1
Libre na ba sa mesang ito?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Resṭāreṇṭ vadda 1
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
నా-----న- --్వం-ి
నా_ మె_ ఇ___
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
Resṭār--ṭ vadd- 1
R________ v____ 1
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 1
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 1
Pakiusap, gusto ko po ng menu. / Puwede po makahingi ng menu?
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 1
Ano ang iyong mairerekomenda?
మీ-- -ేన-ని--ిఫారసు------ా-ు?
మీ_ దే__ సి___ చే____
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
Ī ṭēb-l----evar-i---b-- cēsuk-nn---?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Ano ang iyong mairerekomenda?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
న--ు -ీర్ కావ--ి
నా_ బీ_ కా__
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
Ī ---ul-ni ---r-i-- -uk -ē----nn-rā?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng serbesa. / Gusto ko ng bir.
నాకు బీర్ కావాలి
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng mineral na tubig.
నా-----న-ల్ -ాట-- -ావ-లి
నా_ మి___ వా__ కా__
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
Ī --bu--ni---a-a--ā buk-cē--kun-ārā?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng mineral na tubig.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Gusto ko ng orange juice.
న-క- బ-్తా-ి --ం కావా-ి
నా_ బ___ ర_ కా__
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
Nāku-m--ū-i---ṇḍi
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng orange juice.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape.
న--ు -----కా--లి
నా_ కా_ కా__
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nāku -e----vvaṇḍi
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape.
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape na may gatas.
నా-ు---లత--కల-ప----ాఫీ ----లి
నా_ పా__ క___ కా_ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
N-k- ---- --v-ṇ-i
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
Gusto ko ng kape na may gatas.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku menū ivvaṇḍi
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
చ--్-రత- ఇ-్వండి
చె____ ఇ___
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
Mīru -------i----asu cē--ā-u?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
May asukal, pakiusap. / Paki lagyan ng asukal, salamat.
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa.
న------ కావ-లి
నా_ టీ కా__
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
Mīr- dēn-i -iph-------ēs--ru?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa.
నాకు టీ కావాలి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
న-కు న---మక-య ---త---ీ-క-వా-ి
నా_ ని____ ర__ టీ కా__
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
Mī-- -ēnni-s-p--r------s-ār-?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may lemon.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
నా-ు-ప---- కల-పిన -- కా---ి
నా_ పా__ క___ టీ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
N--- bīr k-vāli
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Gusto ko ng tsaa na may gatas.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
మ- వ-్- -ిగ--ట-ల--ఉన్-ా--?
మీ వ__ సి____ ఉ____
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
Nā-- bī----v-li
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong mga sigarilyo?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong ashtray?
మీ--ద్ద యా-్ ట--- -ందా?
మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
N-ku-b---k----i
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
Mayroon po ba kayong ashtray?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Nāku bīr kāvāli
May lighter po ba kayo?
మీ---్--దీ-- --దా?
మీ వ__ దీ_ ఉం__
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
Nā-- mi---a- vāṭ-- kāv--i
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
May lighter po ba kayo?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng tinidor.
న----్ద-ఫ-ర్-్-ల--ు
నా వ__ ఫో__ లే_
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
Nāku---n-r-l--āṭar-kāv--i
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng tinidor.
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsilyo.
న----్---ాక-----ు
నా వ__ చా_ లే_
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
Nā------aral--ā-a----vā-i
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsilyo.
నా వద్ద చాకు లేదు
Nāku minaral vāṭar kāvāli
Kulang ako ng kutsara.
న- వద----్ప------దు
నా వ__ స్__ లే_
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
Nā-u-bat-ā---ra-aṁ--ā--li
N___ b______ r____ k_____
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
Kulang ako ng kutsara.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli