சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   bs U restoranu 3

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போஸ்னியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். H-i--- h---la --h-p-ed---o. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
எனக்கு சாலட் வேண்டும். Ht-- /--t---a---- s--a--. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். Hti----h-je-------s-pu. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். H-io - ---el- bi- d--er-. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். Hti--/---j--a b-h -l-dole--s- š---o-. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். H-i- / ht-ela bi- voć- i-i--i-. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். H-je-- - --jele--------o-u--ova-i. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். H----i ---tjele--i-mo---č-t-. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். Ht-----/ h-jel- b--mo večer--i. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? Šta--i--e---je-- ---tjele za d----a-? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? Z-------s-mar--l---m-i--e-om? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? Tost-s-k-b--icom-- --r--? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? Ku--n- jaj-? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? Ja-e--a--k-? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ஓர் ஆம்லெட்? O-let? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். M-l-- još j---n-jo--rt. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. M-lim-jo--so-i-i b-be-a. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். Mo-im -o--j--n- -aš- v-de. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -