Libri i frazës

sq Ditёt e javёs   »   te వారం లోని రోజులు

9 [nёntё]

Ditёt e javёs

Ditёt e javёs

9 [తొమ్మిది]

9 [Tom'midi]

వారం లోని రోజులు

Vāraṁ lōni rōjulu

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Telugisht Luaj Më shumë
e hёnё స-మవ-రం సో___ స-మ-ా-ం ------- సోమవారం 0
Vār-- -ō-i rōju-u V____ l___ r_____ V-r-ṁ l-n- r-j-l- ----------------- Vāraṁ lōni rōjulu
e martё మంగళవారం మం____ మ-గ-వ-ర- -------- మంగళవారం 0
V-r-ṁ l--- rō---u V____ l___ r_____ V-r-ṁ l-n- r-j-l- ----------------- Vāraṁ lōni rōjulu
e mёrkurrё బుధ--రం బు___ బ-ధ-ా-ం ------- బుధవారం 0
S------aṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
e enjte గురు-ా-ం గు___ గ-ర-వ-ర- -------- గురువారం 0
S--avār-ṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
e premte శు-్-వారం శు____ శ-క-ర-ా-ం --------- శుక్రవారం 0
Sō--vā--ṁ S________ S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
e shtunё శని---ం శ___ శ-ి-ా-ం ------- శనివారం 0
Maṅ-aḷav-r-ṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
e dielё ఆద---రం ఆ___ ఆ-ి-ా-ం ------- ఆదివారం 0
M------vār-ṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
java వ--ం వా_ వ-ర- ---- వారం 0
M---aḷavār-ṁ M___________ M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
nga e hёna nё tё dielё స--వ--- -ుండి-ఆదివా----రకు సో___ నుం_ ఆ___ వ__ స-మ-ా-ం న-ం-ి ఆ-ి-ా-ం వ-క- -------------------------- సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు 0
B-dha-āraṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Dita e parё ёshtё e hёna. మొదటి-రో-ు --మవా-ం అ----ంది మొ__ రో_ సో___ అ___ మ-ద-ి ర-జ- స-మ-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది 0
B--h-vā--ṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Dita e dytё ёshtё e marta. ర---- ర--ు--ం--వ--- --ు-ు-ది రెం__ రో_ మం____ అ___ ర-ం-వ ర-జ- మ-గ-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ---------------------------- రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది 0
Bud-----aṁ B_________ B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
Dita e tretё ёshtё e mёrkurra. మూడ- ర--ు -ు-వార--అ-ు-ుం-ి మూ__ రో_ బు___ అ___ మ-డ- ర-జ- బ-ధ-ా-ం అ-ు-ు-ద- -------------------------- మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది 0
G-r-----ṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
Dita e katёrt ёshtё e enjtja. నా-ుగవ ర-జు--ురువ-ర- --ుత---ి నా___ రో_ గు___ అ___ న-ల-గ- ర-జ- గ-ర-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ----------------------------- నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది 0
Gur-vār-ṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
Dita e pestё ёshtё e premtja. ఐద- రో-ు శ---రవ--- అవు-ుం-ి ఐ__ రో_ శు____ అ___ ఐ-వ ర-జ- శ-క-ర-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది 0
Gur--ā--ṁ G________ G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
Dita e gjashtё ёshtё e shtuna. ఆర----జు శన--ా---అ-----ది ఆ__ రో_ శ___ అ___ ఆ-వ ర-జ- శ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది 0
Ś-k-a---aṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Dita e shtatё ёshtё e diela. ఏడవ-రో-ు--ద-వ--ం ---తు--ి ఏ__ రో_ ఆ___ అ___ ఏ-వ ర-జ- ఆ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది 0
Śu-r-vā-aṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Java ka shtatё ditё. వ--ం -ో-ఏ----ో--ల--ఉ-టాయి వా_ లో ఏ_ రో__ ఉం__ వ-ర- ల- ఏ-ు ర-జ-ల- ఉ-ట-య- ------------------------- వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి 0
Ś-k--v--aṁ Ś_________ Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
Ne punojmё vetёm pesё ditё. మనం --------ు రో-ులే -న-చ-----ము మ_ కే__ ఐ_ రో__ ప_____ మ-ం క-వ-ం ఐ-ు ర-జ-ల- ప-ి-ే-్-ా-ు -------------------------------- మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము 0
Ś-n-v---ṁ Ś________ Ś-n-v-r-ṁ --------- Śanivāraṁ

Gjuha artificiale: Esperanto

Anglishtja është gjuha më e rëndësishme botërore në ditët e sotme. Të gjithë njerëzit supozohet të jenë në gjendje të komunikojnë duke e përdorur atë. Por, edhe gjuhë të tjera dëshirojnë të arrijnë këtë qëllim. Për shembull, gjuhët artificiale. Gjuhët artificiale janë krijuar dhe zhvilluar qëllimisht. Pra, ekziston një plan sipas të cilin janë ndërtuar. Në rastin e gjuhëve artificiale janë përzierë elementë nga gjuhë të ndryshme. Në këtë mënyrë, ato duhet të jenë të lehta për t'u mësuar nga sa më shumë njerëz që të jetë e mundur. Qëllimi i çdo gjuhe artificiale është komunikimi ndërkombëtar. Gjuha më e njohur artificiale është Esperanto. Ajo u prezantua për herë të parë në Varshavë në 1887. Themeluesi i saj ishte mjeku Ludwik L. Zamenhof. Ai besonte se shkaku kryesor i mosmarrëveshjeve mes njerëzve ishte problemi i komunikimit. Kjo është arsyeja pse ai dëshironte të krijonte një gjuhë që bashkon njerëzit. Me të, njerëzit duhet të flisnin me njëri tjetrin në një nivel të barabartë. Pseudonimi i mjekut ishte Dr. Esperanto, shpresëdhënësi. Kjo tregon sesa shumë besonte në ëndrrën e tij. Sidoqoftë, ideja e komunikimit universal është shumë më e vjetër. Deri më sot, janë zhvilluar shumë gjuhë të ndryshme artificiale (të planifikuara). Ato gjithashtu janë të lidhura me qëllime të tilla si toleranca dhe të drejtat e njeriut. Esperanto zotërohet sot nga folës në më shumë se 120 vende. Ekzistojnë edhe kritika ndaj Esperanto. Për shembull, 70% e fjalorit ka origjinë nga gjuha romake. Esperanto është gjithashtu një gjuhë indo-evropiane. Folësit shkëmbejnë ide në kongrese dhe në klube. Takimet dhe ligjëratat organizohen rregullisht. A jeni të interesuar për gjuhën Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!