Ku jemi?
మన- ఎక్కడ-ఉన--ా--?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
Pā-haśāl- ---da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ku jemi?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
Ne jemi nё shkollё.
మనం-పా--ాల-ో--న్న--ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P--ha--l- -a-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
Ne jemi nё shkollё.
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
Ne kemi mёsim.
మా-----ఠం--ెప్-బ-ు---ది
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M--a--e--aḍ--u-nām-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Ne kemi mёsim.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kёta janё nxёnёsit.
వాళ--ు-బ--ప-ల్ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
Ma-a--ek-aḍ--un--m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kёta janё nxёnёsit.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kjo ёshtё mёsuesja.
ఆమ- అధ్య--క-రాలు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
M--a--ekka-a-------?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kjo ёshtё mёsuesja.
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
Kjo ёshtё klasa.
అద--తర-తి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
Man-ṁ-p-ṭa--la----n-ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Kjo ёshtё klasa.
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Çfarё bёjmё ne?
మనం------ేస్తు-్-ాము?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-naṁ p--a--la-ō-unnā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Çfarё bёjmё ne?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ne mёsojmё.
మ-ం నేర-చుక--టున్న-ము
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mana- p--aśāla-- u--ā-u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ne mёsojmё.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
Ne mёsojmё njё gjuhё.
మన- -- భాష----్చ----టున--ా-ు
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
M-k----ṭ--- -eppaba-u----i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ne mёsojmё njё gjuhё.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Unё mёsoj anglisht.
నేన----గ--ీషు న---------ా-ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M--u-pāṭh---c--pa--ḍ--ōndi
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Unё mёsoj anglisht.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ti mёson spanjisht.
న--్-ు-స-ప---ష్ -ేర్చుకో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
Māk--p----- -e-pab-ḍutō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ti mёson spanjisht.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
Ai mёson gjermanisht.
అ-ను జ---న--నేర్చ-క----డు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
Vāḷḷu-b--i-ill-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ai mёson gjermanisht.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
Ne mёsojmё frëngjisht.
మ---ఫ్---చ- నేర--ు---ట--ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
V-ḷḷ- --ḍi---l-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ne mёsojmё frëngjisht.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
Ju mёsoni italisht.
మ-రం---------య-- -ేర్--కో-డి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
V--ḷ-------i--a-u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
Ju mёsoni italisht.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
Ata mёsojnё rusisht.
వా-్-- ర---న- --ర----ుంటా-ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
āme-a--y---k----u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Ata mёsojnё rusisht.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
భ-ష---నేర-చ-క-వ-ం ఉత-స-హ----ా -ంట---ి
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā-----hyā--ku---u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
Duam ti kuptojmё njerёzit.
మ--ు-మన-షులన--అర--ం--ే-ుక----న--అ---ు----్నా-ు
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
ām----h---ak---lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
Duam ti kuptojmё njerёzit.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
Duam tё flasim me njerёzit.
మ-ము మన--ు------ట-లా---ని---ు-ు-----నా-ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-- -a--g--i
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
Duam tё flasim me njerёzit.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati