Taalgids

nl Vragen – Verleden tijd 1   »   ha Tambayoyi - Baya 1

85 [vijfentachtig]

Vragen – Verleden tijd 1

Vragen – Verleden tijd 1

85 [tamanin da biyar]

Tambayoyi - Baya 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hausa Geluid meer
Hoeveel heeft u gedronken? Na-a -----s--? N___ k___ s___ N-w- k-k- s-a- -------------- Nawa kuke sha? 0
Hoe lang heeft u gewerkt? N--a -a--i---ki? N___ k_ y_ a____ N-w- k- y- a-k-? ---------------- Nawa ka yi aiki? 0
Hoeveel heeft u geschreven? naw--ka--u---a n___ k_ r_____ n-w- k- r-b-t- -------------- nawa ka rubuta 0
Hoe heeft u geslapen? Yay---uk- -i-bar-i? Y___ k___ y_ b_____ Y-y- k-k- y- b-r-i- ------------------- Yaya kuka yi barci? 0
Hoe bent u voor het examen geslaagd? Yaya-k--a-c-----r-ba--r? Y___ k___ c_ j__________ Y-y- k-k- c- j-r-a-a-a-? ------------------------ Yaya kuka ci jarrabawar? 0
Hoe heeft u de weg gevonden? Ta y--a kuk--sa-i---n--? T_ y___ k___ s___ h_____ T- y-y- k-k- s-m- h-n-a- ------------------------ Ta yaya kuka sami hanya? 0
Met wie heeft u gesproken? W- -a-i--ag-na? W_ k___ m______ W- k-y- m-g-n-? --------------- Wa kayi magana? 0
Met wie heeft u afgesproken? Wa -u-- -ad-? W_ k___ h____ W- k-k- h-d-? ------------- Wa kuka hadu? 0
Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? Da-wa ku-a--- ma--i--- -u? D_ w_ k___ y_ m_______ k__ D- w- k-k- y- m-u-i-i- k-? -------------------------- Da wa kuka yi maulidin ku? 0
Waar bent u geweest? I-- -a -e? I__ k_ j__ I-a k- j-? ---------- Ina ka je? 0
Waar heeft u gewoond? A-in- k--a zauna? A i__ k___ z_____ A i-a k-k- z-u-a- ----------------- A ina kuka zauna? 0
Waar heeft u gewerkt? A-in----ka -- a-ki? A i__ k___ y_ a____ A i-a k-k- y- a-k-? ------------------- A ina kuka yi aiki? 0
Wat heeft u aanbevolen? Me----- ba-d--sh---rar? M_ k___ b_ d_ s________ M- k-k- b- d- s-a-a-a-? ----------------------- Me kuka ba da shawarar? 0
Wat heeft u gegeten? Me-suk- --? M_ s___ c__ M- s-k- c-? ----------- Me suka ci? 0
Wat heeft u ervaren? Me----a ko-a? M_ k___ k____ M- k-k- k-y-? ------------- Me kuka koya? 0
Hoe hard heeft u gereden? Saur-n -awa---k- --? S_____ n___ k___ y__ S-u-i- n-w- k-k- y-? -------------------- Saurin nawa kuka yi? 0
Hoe lang heeft u gevlogen? Har-yaush----k------i? H__ y_____ k___ t_____ H-r y-u-h- k-k- t-s-i- ---------------------- Har yaushe kuka tashi? 0
Hoe hoog heeft u gesprongen? Naw--ku-- yi ts--le? N___ k___ y_ t______ N-w- k-k- y- t-a-l-? -------------------- Nawa kuka yi tsalle? 0

De Afrikaanse talen

In Afrika worden veel verschillende talen gesproken. Op geen andere continent zijn er zo veel verschillende talen. De verscheidenheid van de Afrikaanse talen is indrukwekkend. Er wordt geschat dat er ongeveer 2.000 Afrikaanse talen zijn. Maar al deze talen lijken niet op elkaar! Integendeel - ze zijn zelfs totaal verschillend! De talen van Afrika behoren tot vier verschillende taalfamilies. Sommige Afrikaanse talen hebben unieke kenmerken. Er zijn bijvoorbeeld geluiden die buitenlanders niet kunnen imiteren. De Afrikaanse landsgrenzen zijn niet altijd taalgrenzen. In sommige regio's zijn er veel verschillende talen. In Tanzania spreken ze bijvoorbeeld de talen uit alle vier families. Een uitzondering onder de Afrikaanse talen is Afrikaans. Deze taal is ontstaan tijdens de koloniale tijd. Destijds kwamen de mensen uit verschillende continenten. Ze kwamen uit Afrika, Europa en Azië. Door deze contactsituatie werd een nieuwe taal ontwikkeld. Afrikaans heeft uit vele talen invloeden. Met de Nederlandse taal heeft de taal de meeste verwantschap. Tegenwoordig wordt Afrikaans vooral in Zuid-Afrika en Namibië gesproken. De meest opmerkelijke Afrikaanse taal is de trommel taal. Met trommels kan theoretisch gezien een bericht worden verzonden. De talen die via drums worden verzonden zijn toontalen. De betekenis van de woorden of lettergrepen zal van de toonhoogte afhangen. Dit betekent dat de tonen door de drums worden nagebootst. De trommeltaal wordt in Afrika al door kinderen begrepen. En het is zeer efficiënt... 12 kilometer verderop kunnen ze de trommel taal horen!