Сөз байлыгы

Этиштерди үйрөнүү – амхарча

cms/verbs-webp/91997551.webp
መረዳት
አንድ ሰው ስለ ኮምፒዩተሮች ሁሉንም ነገር መረዳት አይችልም.
meredati
ānidi sewi sile komipīyuterochi hulunimi negeri meredati āyichilimi.
түшүнүү
Компьютерлер тууралуу баарын түшүнө албайсыз.
cms/verbs-webp/44518719.webp
መራመድ
ይህ መንገድ መሄድ የለበትም.
meramedi
yihi menigedi mehēdi yelebetimi.
жүрүү
Бул жолду жүрүүгө болбойт.
cms/verbs-webp/100965244.webp
ወደታች ተመልከት
ወደ ሸለቆው ቁልቁል ትመለከታለች።
wedetachi temeliketi
wede shelek’owi k’ulik’uli timeleketalechi.
төмөн кароо
Ал ар жандыга төмөн карайт.
cms/verbs-webp/68561700.webp
ክፍት መተው
መስኮቶቹን ክፍት የሚተው ሁሉ ሌባዎችን ይጋብዛል!
kifiti metewi
mesikotochuni kifiti yemītewi hulu lēbawochini yigabizali!
калтыруу
Пенжерелерди калтып койгон кимсе огойдоочуларга жакындайт.
cms/verbs-webp/77572541.webp
አስወግድ
የእጅ ባለሙያው የድሮውን ንጣፎችን አስወገደ.
āsiwegidi
ye’iji balemuyawi yedirowini nit’afochini āsiwegede.
алып салуу
Мастер эски плиткаларды алып салды.
cms/verbs-webp/86996301.webp
መቆም
ሁለቱ ጓደኞች ሁልጊዜ እርስ በርስ መቆም ይፈልጋሉ.
mek’omi
huletu gwadenyochi huligīzē irisi berisi mek’omi yifeligalu.
коргоо
Эки достор бир-бирин коргоо кылгы келет.
cms/verbs-webp/118826642.webp
አብራራ
አያት አለምን ለልጅ ልጁ ያብራራል.
ābirara
āyati ālemini leliji liju yabirarali.
түшүндүр
Ата-бала дүйнөнү азыгына түшүндүрөт.
cms/verbs-webp/123367774.webp
መደርደር
አሁንም ለመደርደር ብዙ ወረቀቶች አሉኝ።
mederideri
āhunimi lemederideri bizu werek’etochi ālunyi.
иште
Менде ошондой көп кагаз иштеп калган.
cms/verbs-webp/65313403.webp
ውረድ
እሱ በደረጃው ላይ ይወርዳል.
wiredi
isu bederejawi layi yiweridali.
төш
Ал баскача төшөт.
cms/verbs-webp/74036127.webp
ናፍቆት
ሰውየው ባቡሩ ናፈቀ።
nafik’oti
sewiyewi baburu nafek’e.
кетирген жок
Адам транзитти кетирген.
cms/verbs-webp/80356596.webp
ደህና ሁን
ሴትየዋ ደህና ሁን አለች.
dehina huni
sētiyewa dehina huni ālechi.
саламдашуу
Аял саламдашат.
cms/verbs-webp/91643527.webp
ተጣብቆ
ተጣብቄያለሁ እና መውጫ መንገድ አላገኘሁም።
tet’abik’o
tet’abik’ēyalehu ina mewich’a menigedi ālagenyehumi.
тик болуу
Мен тик болдум жана чыгуу жолун таба албайм.