Tîpe
Ûrdûyî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
VI Vîetnamî
-
-
UR Ûrdûyî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

بلانا
میرے اساتذہ مجھے اکثر بلاتے ہیں۔
bulana
merey asaatizah mujhay aksar bulaatay hain.
serdana kirin
Mamostê min pir caran serdana min dike.

برتن دھونا
مجھے برتن دھونا پسند نہیں۔
bartan dhona
mujhe bartan dhona pasand nahi.
şûştin
Ez hej naşînim keviran şûştim.

باہر جانا
بچے آخر کار باہر جانا چاہتے ہیں۔
baahar jaana
bachay aakhir kaar baahar jaana chahte hain.
derketin
Zarok dixwazin dawî derkevin.

داخل ہونا
وہ ہوٹل کے کمرے میں داخل ہوتا ہے۔
daakhil hona
woh hotel ke kamre mein daakhil hota hai.
gihîştin
Ew otaqê otelê digihîşe.

اندازہ لگانا
تمہیں اندازہ لگانا ہوگا کہ میں کون ہوں۔
andaza lagana
tumhein andaza lagana hoga keh main kaun hoon.
tînandin
Tu divê tînî ku ez kî me!

حیران ہونا
جب اُسے خبر ملی، وہ حیران ہو گئی۔
ḥairān honā
jab use khabar milī, woh ḥairān ho ga‘ī.
şaşbûn
Ew şaş bû dema wê agahiyê wergirt.

دور کرنا
ایک راجہانس دوسرے کو دور کرتا ہے۔
door karna
ek rajhans doosre ko door karta hai.
dûrxistin
Yekî ji xerabe dûr xist.

مارنا
خیال رہو، تم اس کلہاڑی سے کسی کو مار سکتے ہو۔
maarna
khyaal raho, tum is kulhaadi se kisi ko maar sakte ho.
kuştin
Hîşyar be, hûn dikarin bi wê tezê kêşe kesek kuştin!

کھینچنا
وہ سانپ کھینچتا ہے۔
kheenchana
woh saanp kheenchta hai.
kişandin
Ew slejê kişand.

گم ہونا
میں راستے میں گم ہوگیا۔
gum hona
mein raaste mein gum hogaya.
winda bûn
Ez li ser rêya xwe winda bûm.

لے جانا
ہم کار کی چھت پر سائیکل لے جاتے ہیں۔
le jāna
hum car ki chhat par cycle le jaate hain.
veguhestin
Em bajêr li ser çiya veguheştin.
