Tîpe
Belarûsî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
BE Belarûsî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

пісаць
Ён піше ліст.
pisać
Jon pišje list.
nivîsandin
Wî nameyekê dinivîsîne.

мацаваць
Гімнастыка мацавіць м’язы.
macavać
Himnastyka macavić mjazy.
xurt kirin
Jimnastîk muskul xurt dike.

паклікаць
Настаўнік паклікаў студэнта.
paklikać
Nastaŭnik paklikaŭ studenta.
bang kirin
Mamoste xwendekar bang dike.

клаць
Інколі трэба клаць у надзвычайных сітуацыях.
klać
Inkoli treba klać u nadzvyčajnych situacyjach.
şaş kirin
Hinek caran divê di rewşek avaş de mirov şaş bike.

вяртацца
Бацька вярнуўся з вайны.
viartacca
Baćka viarnuŭsia z vajny.
vegerandin
Bav ji şer vegeriya.

даруе
Я дарую яму ягоныя долгі.
daruje
JA daruju jamu jahonyja dolhi.
bexşandin
Ez dûxilê wî bexşandim.

выйсці
Што выходзіць з яйца?
vyjsci
Što vychodzić z jajca?
derketin
Çi ji hêlîkê derdikeve?

згадваць
Бос згадаў, што ён звольніць яго.
zhadvać
Bos zhadaŭ, što jon zvoĺnić jaho.
nîşan dan
Serok nîşan da ku ewê wî bişkîne.

пярважаць
Многім дзецям цукеркі пярважаюць над здаровымі рэчамі.
piarvažać
Mnohim dzieciam cukierki piarvažajuć nad zdarovymi rečami.
tercih kirin
Gelek zarok tercih dikin şîrînîyan berî tiştên tenduristî.

пратэставаць
Людзі пратэствуюць несправядлівасці.
pratestavać
Liudzi pratestvujuć niespraviadlivasci.
protesto kirin
Mirov dijî neadîlî protesto dikin.

мінуць
Час інкім мінуе павольна.
minuć
Čas inkim minuje pavoĺna.
derbas bûn
Dem hin caran bi hêsanî derbas dibe.
