Abbiamo dovuto innaffiare i fiori.
ה-י-ו ח-יבים---ש--ת -ת---ר-י-.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
h---- -a----- l--as--ot-et -apr-x-m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Abbiamo dovuto innaffiare i fiori.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento.
ה-י-ו ---בי- לס---א- -ד-רה-
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
ha-n- -a---i---ehas-q-t e- hap--xi-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Abbiamo dovuto lavare i piatti.
--י-ו -ייבי- -ש----א- הכ--ם-
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h-i-u x-ya--m-le-a-hq---et -a-r---m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Abbiamo dovuto lavare i piatti.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Avete dovuto pagare il conto?
ה--ת- --יבי---ש-ם את-ה--בו-?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hai---xayav---l--a----et----ir-h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Avete dovuto pagare il conto?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Avete dovuto pagare l’ingresso?
---תם חי--י- -ש-- כ-י-ה?
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-in--x-y-vi- -es--e- et ------h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Avete dovuto pagare l’ingresso?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Avete dovuto pagare una multa?
היי-ם--י-ב-ם---ל---נס-
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
ha-----ay-vim -e-ade--------ir-h.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Avete dovuto pagare una multa?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Da chi ha dovuto accomiatarsi?
מ----י- היה-להיפ-ד לשל--?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
ha--- --yav-m -ishto---t-h-k-lim.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Da chi ha dovuto accomiatarsi?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Chi ha dovuto andare a casa presto?
מ- ---- היה-ל-זוב --ק----ב---?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
h--n- xa--vim -i--t-f--- hak--i-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Chi ha dovuto andare a casa presto?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Chi ha dovuto prendere il treno?
מי צריך---- לנ-ו- -רכבת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
h-----xa--v---l--ht-- -t -a-----.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Chi ha dovuto prendere il treno?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Non volevamo restare a lungo.
לא--צ----ל-י-א- ה-ב---מן-
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
hai-u-xay--im-le-hal-m -- ----shbon?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Non volevamo restare a lungo.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Non volevamo bere niente.
לא -צ-נ- -ש-ו--ש-ם--בר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
h---u x-y-----le--a--- et --xa-h-on?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Non volevamo bere niente.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Non volevamo disturbare.
ל- -צ-נ-----ריע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
hai-- -----im-l------- -- -a-ash-on?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Non volevamo disturbare.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Volevo solo telefonare.
--י רצ--- ל-לפן-
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h-in----y--i---e--a-em--ni-a-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Volevo solo telefonare.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Volevo chiamare un tassì.
-נ---צי-י---ז------נ-ת.
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
h---u-x---v-m --s----m-kn-s-h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Volevo chiamare un tassì.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
Infatti volevo andare a casa.
----רצית- לנס-ע-הב---.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
h--n--x-y-v-m le-h-l----n-sa-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Infatti volevo andare a casa.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie.
-נ-----ת- שרצ-----ת----ל--ת-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---u --y-vim l--hal----na-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni.
-ני--שב-י-שרצי---התקש- למו--עי-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
hainu x-yav-m ---h-le--q-as?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Pensavo che tu volessi ordinare una pizza.
--י ח-ב-י-שר------זמין פי---
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
h-inu --y-vi- -e-h-le---nas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Pensavo che tu volessi ordinare una pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?