Kalmomi
Koyi kalmomi – Telugu

పెట్టుబడి
మన డబ్బును దేనిలో పెట్టుబడి పెట్టాలి?
Peṭṭubaḍi
mana ḍabbunu dēnilō peṭṭubaḍi peṭṭāli?
dauka
A ina za mu dauka kuɗin mu?

పని
ఆమె మనిషి కంటే మెరుగ్గా పనిచేస్తుంది.
Pani
āme maniṣi kaṇṭē meruggā panicēstundi.
aiki
Ta aiki fi mai kyau da namiji.

మార్పు
వాతావరణ మార్పుల వల్ల చాలా మార్పులు వచ్చాయి.
Mārpu
vātāvaraṇa mārpula valla cālā mārpulu vaccāyi.
canza
Abubuwan da yawa sun canza saboda canji na yanayi.

దారి
అత్యంత అనుభవజ్ఞుడైన హైకర్ ఎల్లప్పుడూ దారి తీస్తాడు.
Dāri
atyanta anubhavajñuḍaina haikar ellappuḍū dāri tīstāḍu.
jagoranci
Mai tattaunawa mai tsada yana jagoranci.

తెలుసు
ఆమెకు చాలా పుస్తకాలు దాదాపు హృదయపూర్వకంగా తెలుసు.
Telusu
āmeku cālā pustakālu dādāpu hr̥dayapūrvakaṅgā telusu.
sani
Ta sani da littattafan yawa tare da tunani.

తీసుకు
తమ పిల్లలను వీపుపై ఎక్కించుకుంటారు.
Tīsuku
tama pillalanu vīpupai ekkin̄cukuṇṭāru.
kai
Suna kai ‘ya‘yan su akan maki.

ప్రచురించు
ప్రకటనలు తరచుగా వార్తాపత్రికలలో ప్రచురించబడతాయి.
Pracurin̄cu
prakaṭanalu taracugā vārtāpatrikalalō pracurin̄cabaḍatāyi.
buga
An buga talla a cikin jaridu.

ప్రారంభం
సైనికులు ప్రారంభిస్తున్నారు.
Prārambhaṁ
sainikulu prārambhistunnāru.
fara
Sojojin sun fara.

ప్రారంభించు
వారు తమ విడాకులను ప్రారంభిస్తారు.
Prārambhin̄cu
vāru tama viḍākulanu prārambhistāru.
fara
Zasu fara rikon su.

ప్లే
పిల్లవాడు ఒంటరిగా ఆడటానికి ఇష్టపడతాడు.
Plē
pillavāḍu oṇṭarigā āḍaṭāniki iṣṭapaḍatāḍu.
wasa
Yaron yana son wasa da kansa.

నివారించు
అతను గింజలను నివారించాలి.
Nivārin̄cu
atanu gin̄jalanu nivārin̄cāli.
ƙi
Ya kamata ya ƙi gyada.
