Kalmomi

Koyi kalmomi – Arabic

cms/verbs-webp/58292283.webp
يطالب
هو يطالب بالتعويض.
yutalib
hu yutalib bialtaewidi.
buƙata
Ya ke buƙata ranar.
cms/verbs-webp/125385560.webp
غسل
الأم تغسل طفلها.
ghusl
al‘umu taghsil tifluha.
wanke
Uwa ta wanke yaranta.
cms/verbs-webp/38296612.webp
يوجد
الديناصورات لم تعد موجودة اليوم.
yujad
aldiynasurat lam taeud mawjudat alyawma.
zama
Dainosorasu ba su zama yau ba.
cms/verbs-webp/96514233.webp
يعطي
الطفل يعطينا درسًا مضحكًا.
yueti
altifl yuetina drsan mdhkan.
baiwa
Yaron yana bai mu darasi mai ban mamaki.
cms/verbs-webp/1502512.webp
أستطيع قراءة
لا أستطيع قراءة بدون نظارات.
‘astatie qira‘atan
la ‘astatie qira‘atan bidun nazaarati.
karanta
Ban iya karanta ba tare da madubi ba.
cms/verbs-webp/84365550.webp
نقل
الشاحنة تنقل البضائع.
naql
alshaahinat tanqul albadayiea.
kai
Motar ta kai dukan.
cms/verbs-webp/41918279.webp
أراد الهروب
ابننا أراد الهروب من المنزل.
‘arad alhurub
abnana ‘arad alhurub min almanzili.
gudu
Ɗanmu ya ke son ya gudu daga gidan.
cms/verbs-webp/111160283.webp
تتصور
تتصور شيئًا جديدًا كل يوم.
tatasawar
tatasawar shyyan jdydan kula yawmi.
tunani
Ta kan tunani sabo kowacce rana.
cms/verbs-webp/104759694.webp
يأمل
الكثيرون يأملون في مستقبل أفضل في أوروبا.
yamal
alkathirun yamulun fi mustaqbal ‘afdal fi ‘uwruba.
rika so
Da yawa suna rikin samun kyakkyawar zamani a Turai.
cms/verbs-webp/61575526.webp
تفسح المجال
العديد من البيوت القديمة يجب أن تفسح المجال للجديدة.
tufsih almajal
aleadid min albuyut alqadimat yajib ‘an tufsih almajal liljadidati.
bar maka
Gidajen tsofaffi suna buƙatar su bar maka na sabo.
cms/verbs-webp/125319888.webp
تغطي
هي تغطي شعرها.
tughatiy
hi tughatiy shaeraha.
rufe
Ta rufe gashinta.
cms/verbs-webp/91906251.webp
يصرخ
الصبي يصرخ بأعلى صوته.
yasrukh
alsabiu yasrukh bi‘aelaa sawtihi.
kira
Dan yaro yana kira cikin murya mai ƙarfi.