Kalmomi

Koyi kalmomi – Punjabi

cms/verbs-webp/19682513.webp
ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ!
Ijāzata ditī jāvē
tuhānū ithē sigaraṭa pīṇa dī ijāzata hai!
ba da izinin
An ba ka izinin cigaba da yin taba anan!
cms/verbs-webp/100298227.webp
ਜੱਫੀ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਬੁੱਢੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜੱਫੀ ਪਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।
Japhī
uha āpaṇē buḍhē pitā nū japhī pā laindā hai.
yi murna
Ya yi murna da mahaifinsa mai tsufa.
cms/verbs-webp/80356596.webp
ਅਲਵਿਦਾ ਕਹੋ
ਔਰਤ ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ।
Alavidā kahō
aurata alavidā kahidī hai.
fadi lafiya
Mata tana fadin lafiya.
cms/verbs-webp/107299405.webp
ਪੁੱਛਣਾ
ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਫੀ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ।
Puchaṇā
uha usa nū māphī puchadā hai.
roƙo
Ya roƙa ta yafewa.
cms/verbs-webp/30314729.webp
ਛੱਡੋ
ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਸਿਗਰਟ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ!
Chaḍō
maiṁ huṇē tōṁ sigaraṭa chaḍaṇā cāhudā hāṁ!
bar
Ina so in bar shan siga yau da kullum!
cms/verbs-webp/116519780.webp
ਰਨ ਆਊਟ
ਉਹ ਨਵੀਂ ਜੁੱਤੀ ਲੈ ਕੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦੀ ਹੈ।
Rana ā‘ūṭa
uha navīṁ jutī lai kē bāhara nikaladī hai.
gudu
Ta gudu da sabon takalma.
cms/verbs-webp/68779174.webp
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਵਕੀਲ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਗਾਹਕਾਂ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Numā‘idagī
vakīla adālata vica āpaṇē gāhakāṁ dī numā‘idagī karadē hana.
wakilci
Luka suke wakiltar abokan nasu a kotu.
cms/verbs-webp/120200094.webp
ਮਿਕਸ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਿਹਤਮੰਦ ਸਲਾਦ ਨੂੰ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Mikasa
tusīṁ ika sihatamada salāda nū sabazī‘āṁ dē nāla milā sakadē hō.
hada
Zaka iya hada salad mai lafiya da kayan miya.
cms/verbs-webp/118008920.webp
ਸ਼ੁਰੂ
ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਸਕੂਲ ਹੁਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Śurū
baci‘āṁ la‘ī sakūla huṇē śurū hō rihā hai.
fara
Makaranta ta fara don yara.
cms/verbs-webp/117897276.webp
ਪ੍ਰਾਪਤ
ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਬੌਸ ਤੋਂ ਵਾਧਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ।
Prāpata
usanē āpaṇē bausa tōṁ vādhā prāpata kītā.
samu
Ya samu kara daga oga biyu.
cms/verbs-webp/115224969.webp
ਮਾਫ਼ ਕਰੋ
ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ।
Māfa karō
maiṁ usa dē karazē māfa kara didā hāṁ.
yafe
Na yafe masa bayansa.
cms/verbs-webp/87135656.webp
ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇਖੋ
ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਮੁੜ ਕੇ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾਇਆ।
Ālē du‘ālē dēkhō
usanē mērē vala muṛa kē dēkhi‘ā atē musakarā‘i‘ā.
duba baya
Ta duba baya ga ni kuma ta murmushi.