Je porte une robe bleue.
م-- -- ن-لا لباس -ہنا-ہ---ہ- -
___ ن_ ن___ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
s--t
s___
s-f-
----
sift
Je porte une robe bleue.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
sift
Je porte une robe rouge.
--ں-----رخ-لباس-پ--ا-----ہ---
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
s-ft
s___
s-f-
----
sift
Je porte une robe rouge.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
sift
Je porte une robe verte.
-------سب--لب-- ---ا-ہ-ا ----
___ ن_ س__ ل___ پ___ ہ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
m--n -- --ela lib-a- pe-n----w--hai--
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
Je porte une robe verte.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
J’achète un sac noir.
می- ک-لا-بی---ر--ت- -وں--
___ ک___ ب__ خ_____ ہ__ -_
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
mei- ne ---la -i-------h-a-howa-hai -
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
J’achète un sac noir.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
J’achète un sac brun.
--ں -ھ----بیگ-خ-یدت- ہ-ں-
___ ب____ ب__ خ_____ ہ____
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
m-in -e--ee-a-li-aa- -e----h--a ha- -
m___ n_ n____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
J’achète un sac brun.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein ne neela libaas pehna howa hai -
J’achète un sac blanc.
-ی----ی- ب----ر---ا -وں-
___ س___ ب__ خ_____ ہ____
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
m-i- n- s-r---li-a-s ----- --wa --i--
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’achète un sac blanc.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
--ھ----- -ا---ک- -رو-------
____ ا__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
mein--- s---- l-baa--p--na-h--- -----
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une voiture rapide.
مجھے ای----ز -اڑی ک--ض--ر--ہ- -
____ ا__ ت__ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-in ---su-kh l---a------a-h--a------
m___ n_ s____ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une voiture rapide.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une voiture confortable.
مجھ--ایک-آ-ا---ہ---ڑ- کی-ضر----ہے--
____ ا__ آ___ د_ گ___ ک_ ض____ ہ_ -_
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-i- n---a-z--i-aas-pe--- --wa -ai--
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
J’ai besoin d’une voiture confortable.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
En haut habite une vieille femme.
--ا- او-- -ی--بو-ھی-ع-رت-ر--- -ے--
____ ا___ ا__ ب____ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
m-----e --bz -iba-- pe--- h-wa --i -
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
En haut habite une vieille femme.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
En haut habite une grosse femme.
وہاں اوپر---- م---------ر-----ے--
____ ا___ ا__ م___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
m--n n- -ab---i-aas --hn- ---a -a- -
m___ n_ s___ l_____ p____ h___ h__ -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
En haut habite une grosse femme.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
En bas habite une femme curieuse.
و-ا- --پ---ی--مت--س / ت--س ک--- و-ل---و-ت -ہت--ہے -
____ ا___ ا__ م____ / ت___ ک___ و___ ع___ ر___ ہ_ -_
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
me---kala --g-kh---e-on--a--
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
En bas habite une femme curieuse.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
mein kala bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
ہم--ے م-----ا-ھے-ل---تھ---
_____ م____ ا___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
m----kala--a- --aree--n-g---
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
mein kala bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens polis.
ہ-----م--ان-م-ذب --گ --ے -
_____ م____ م___ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
m--- -al--bag-kha-----n-g- -
m___ k___ b__ k________ g_ -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens polis.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
mein kala bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
ہ---- م-م-----چسپ ل-گ تھ---
_____ م____ د____ ل__ ت__ -_
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
m-in-b-o--a ba- -har----- ----
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
mein bhoora bag khareedon ga -
J’ai des enfants affectueux.
-یر- -چ--پی-ر--ہ---
____ ب__ پ____ ہ____
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
mei----o--a b-g k--reed-n g- -
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
J’ai des enfants affectueux.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bhoora bag khareedon ga -
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
-ی-ن---و-یو--ک----ّے-ش--رت--ہی---
____ پ______ ک_ ب__ ش_____ ہ__ -_
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
m--n --oo-a--a-----r------ga--
m___ b_____ b__ k________ g_ -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
mein bhoora bag khareedon ga -
Est-ce que vos enfants sont sages ?
-یا--پ---ب--ے اچھ- -----
___ آ_ ک____ ا___ ہ__ ؟_
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
m-i--sa-a-- -ag-kh-r-e--n-g- -
m___ s_____ b__ k________ g_ -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
Est-ce que vos enfants sont sages ?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
mein safaid bag khareedon ga -