Cela me fâche que tu ronfles.
م----تک-----و-- -ے کہ ت- خ--ٹ---یتے -و--
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
0
mujh- ---lee--h--- -a--k-y -u--kh---t-y --tay h- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Cela me fâche que tu ronfles.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
-جھے-تک--ف-ہوت- ہے--ہ-تم---ت -یا-- ---ر پی-------
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- --
---------------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
0
mujhe---k--ef -o-- h-- k----u--k-ar-------ta--h---
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Cela me fâche que tu arrives si tard.
-ج-- -کلیف ہو-ی ---کہ--م --ر-سے--تے -و--
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
0
m--he -a-l--- ho---h-- ka---u- k---atay ----- -- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Cela me fâche que tu arrives si tard.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
-قین -ے-کہ---ے--ی- --ک-ر ک--ض--رت--- - --ھے
____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____
-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-
---------------------------------------------
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
0
m-----t-k-e-f-h-t---a- --- tu----h-- zi--d----e----h- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Je crois qu’il est malade.
--ھے---ی---ے ک- -- ---ا- ہ---
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- --
-------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
0
mujhe tak-ee---ot- hai -a- -u- -o--t z----a pe---y-h- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Je crois qu’il est malade.
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Je crois qu’il est en train de dormir.
--ھ- --ی- ہ- -- و- اب--و--ہ--ہ---
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- --
-----------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
0
mujh--ta-l--f hoti h-i --y --- --h-t zi---- -ee-a- h---
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Je crois qu’il est en train de dormir.
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Nous espérons que notre fille se mariera.
-میں --ی- ہ- کہ-وہ -م-ر--بیٹ- -ے---د- کر--گ- -
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- --
------------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
0
mu-he--a--ee- h----h-i --y-tu- d---s---t-y -- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Nous espérons que notre fille se mariera.
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
ہمی--ا--- ہے--- اس ک--پا--ب----ی-----ں -- -
____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- --
---------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
0
muj-e-tak-e-f ho-- ha- ka- -u--de- -e--ta- -o--
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Nous espérons qu’il est millionnaire.
ہ--- --ی---ے ک---ہ-ل---پتی -ے -
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- --
---------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
0
mujhe t-k------o-i--ai-ka- --m-der-se at-- ----
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Nous espérons qu’il est millionnaire.
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
م-ں ن----ا----ک- تمھ--ی--یوی -- سات- --دث- پ---آی-------
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
0
me-- -----al--ai-k-y us-y--ik -r--i -a-oorat-h-- -
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
می---- -ن- ----- -ہ-ہ--ت-ل--یں--ے -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- --
-------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
0
mera --a---l h-- --y u--- --- -- k--za-oorat---i -
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
می- نے-سنا -ے کہ-ت--ا-- -ا-ی--کمل -و- س- ---ہ-ہ- گئی--ے -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
0
mera --aya-- -a--k---u----aik-dr----za--o-at h-- -
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Je me réjouis que vous soyez venu.
مجھ- --ش- -ے-کہ ----ئ-ں--یں -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں --
-------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
0
me-- -h-yaal h---ka- w-h-be---r-ha- -
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je me réjouis que vous soyez venu.
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
-جھے-خو-ی--ے کہ--پ د---پ--رکھت--ہی- -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں --
---------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
0
me-a--haya-- hai--ay-w-- b-ma-r---i -
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
م--- خ--------ہ آپ--ہ-گ-- -ری--ا-چ--تے --ں--
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں --
----------------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
0
mera-k-a--a--hai -a- -o----ma-- -a- -
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
مج-ے --تا ہ- کہ آخ-ی--س -- --ی-ہ--
____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ---
------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
0
mer----a---l ha---a----h--b-so r-h- --i--
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
مج----گ-ا-ہ- -ہ ہ--- ٹی------ن--ہ---ی--
____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- --
-----------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
0
m----k--y--l --- --y -o- a- so -aha-h----
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
مج----گت- -- -ہ---ر--پ-س پیسے-ن--ں ہی- -
____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
------------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
mer- kh---al -a- k-y--o- a- s--ra---h-i--
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -