Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
سفر-ت- -چ-ا--ھا-لی-ن-ب-ت-تھک- د-ن---ا-- -
___ ت_ ا___ ت__ ل___ ب__ ت___ د___ و___ -_
-ف- ت- ا-ھ- ت-ا ل-ک- ب-ت ت-ک- د-ن- و-ل- --
-------------------------------------------
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
0
h-rf r--t-do- ba-r
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -
harf rabt doo baar
Le train était certes à l’heure, mais complet.
---- ت----ت--ر آ-ی --- --کن ب---بھ-- --ئی تھ---
____ ت_ و__ پ_ آ__ ت__ ل___ ب__ ب___ ہ___ ت__ -_
-ر-ن ت- و-ت پ- آ-ی ت-ی ل-ک- ب-ت ب-ر- ہ-ئ- ت-ی --
-------------------------------------------------
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
0
h----ra-t d-o----r
h___ r___ d__ b___
h-r- r-b- d-o b-a-
------------------
harf rabt doo baar
Le train était certes à l’heure, mais complet.
ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -
harf rabt doo baar
L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
ہوٹ---- آ--م د--تھ----ک- ب-ت مہن----
____ ت_ آ___ د_ ت__ ل___ ب__ م____ -_
-و-ل ت- آ-ا- د- ت-ا ل-ک- ب-ت م-ن-ا --
--------------------------------------
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
0
s---r-to --h- -h- -e--- -oha--t-aka da-----w-----
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
L’hôtel était certes agréable, mais trop cher.
ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Il prend soit le bus soit le train.
و--یا-ت--بس ---- -ے -ا --ی---
__ ی_ ت_ ب_ ل___ ہ_ ی_ ٹ___ -_
-ہ ی- ت- ب- ل-ت- ہ- ی- ٹ-ی- --
-------------------------------
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
0
sa--r--- -c-a -h- l-kin bo----t-aka-dai----w-la -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Il prend soit le bus soit le train.
وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Il vient soit ce soir soit demain matin.
-ہ-ی---و-آ- شام آئ- -ا--ا --ح سویرے -
__ ی_ ت_ آ_ ش__ آ__ گ_ ی_ ص__ س____ -_
-ہ ی- ت- آ- ش-م آ-ے گ- ی- ص-ح س-ی-ے --
---------------------------------------
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
0
s-far-t---c-a th- --k-n boh-- -ha-a---ina--w--a -
s____ t_ a___ t__ l____ b____ t____ d_____ w___ -
s-f-r t- a-h- t-a l-k-n b-h-t t-a-a d-i-a- w-l- -
-------------------------------------------------
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Il vient soit ce soir soit demain matin.
وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -
safar to acha tha lekin bohat thaka dainay wala -
Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
----- -و--مارے --- ر-ے گ------------ں -
__ ی_ ت_ ہ____ پ__ ر__ گ_ ی_ ہ___ م__ -_
-ہ ی- ت- ہ-ا-ے پ-س ر-ے گ- ی- ہ-ٹ- م-ں --
-----------------------------------------
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
0
t---- to-w-qt -a----yi--hi---k-n---h-t --ar- --i--hi -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Il loge soit chez nous soit à l’hôtel.
وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
-- -سپی-ش بو-----ے-اور---گر--ی -ھی -
__ ا_____ ب____ ہ_ ا__ ا______ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن- ب-ل-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ی ب-ی --
--------------------------------------
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
0
t-a-n ---waqt-par-a-y--th---ekin--oha- -har- hui t-i -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Elle parle non seulement l’espagnol mais aussi l’anglais.
وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
----ی-رڈ ----رہی-ہے اور-لن-ن م-ں---ی--
__ م____ م__ ر__ ہ_ ا__ ل___ م__ ب__ -_
-ہ م-ڈ-ڈ م-ں ر-ی ہ- ا-ر ل-د- م-ں ب-ی --
----------------------------------------
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
0
t--i--t- -aqt--ar aayi -hi----in b-hat-bh--i hu- thi -
t____ t_ w___ p__ a___ t__ l____ b____ b____ h__ t__ -
t-a-n t- w-q- p-r a-y- t-i l-k-n b-h-t b-a-i h-i t-i -
------------------------------------------------------
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Elle a vécu non seulement à Madrid mais aussi à Londres.
وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -
train to waqt par aayi thi lekin bohat bhari hui thi -
Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
-ہ--س-ین-ک--جانت--ہ- ا---ا-گ---ڈ--- ب-ی--
__ ا____ ک_ ج____ ہ_ ا__ ا______ ک_ ب__ -_
-ہ ا-پ-ن ک- ج-ن-ی ہ- ا-ر ا-گ-ی-ڈ ک- ب-ی --
-------------------------------------------
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
0
hot-- -o-a--aam--a--h- lek-n --ha- m---ng- -
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Elle connaît non seulement l’Espagne mais aussi l’Angleterre.
وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
وہ -رف--ی---ف--- نہیں --کہ س-ت---- ----
__ ص__ ب_____ ہ_ ن___ ب___ س__ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف ب-و-و- ہ- ن-ی- ب-ک- س-ت ب-ی ہ- --
-----------------------------------------
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
0
hot---to -ara-- -a th---e--n-b--a---eh-ng- -
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
----رف خ--صور- نہ-ں----ہ-ذ-ین ب-ی ہے--
__ ص__ خ______ ن___ ب___ ذ___ ب__ ہ_ -_
-ہ ص-ف خ-ب-و-ت ن-ی- ب-ک- ذ-ی- ب-ی ہ- --
----------------------------------------
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
0
h-te- -o--a-aam d--t-a lek-n --ha- -----g---
h____ t_ a_____ d_ t__ l____ b____ m______ -
h-t-l t- a-r-a- d- t-a l-k-n b-h-t m-h-n-a -
--------------------------------------------
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -
hotel to aaraam da tha lekin bohat mehanga -
Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
و--صرف جرمن ------ں ب---ی----- ف-انسیسی ب-ی--
__ ص__ ج___ ہ_ ن___ ب____ ب___ ف_______ ب__ -_
-ہ ص-ف ج-م- ہ- ن-ی- ب-ل-ی ب-ک- ف-ا-س-س- ب-ی --
-----------------------------------------------
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
0
w-h-----o --s-lai-- h-i-ya t------
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Elle parle non seulement l’allemand, mais aussi le français.
وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -
woh ya to bas laita hai ya train -
Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
-یں--------ی--و-ا-- نہ ہی ---ر بجا -کت-------
___ ن_ ت_ پ____ ا__ ن_ ہ_ گ___ ب__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- پ-ا-و ا-ر ن- ہ- گ-ا- ب-ا س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
0
wo--ya-t---a- -a-ta-ha--y- tr--- -
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Je ne sais jouer ni du piano ni de la guitare.
میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
م----- -- و--ٹ- --ر-ن- ہی-سم-ا---- -ک------ -
___ ن_ ت_ و____ ا__ ن_ ہ_ س___ ن__ س___ ہ__ -_
-ی- ن- ت- و-ل-ز ا-ر ن- ہ- س-ب- ن-چ س-ت- ہ-ں --
-----------------------------------------------
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
0
w-h--a-t- bas--ai-- hai y----ai---
w__ y_ t_ b__ l____ h__ y_ t____ -
w-h y- t- b-s l-i-a h-i y- t-a-n -
----------------------------------
woh ya to bas laita hai ya train -
Je ne sais danser ni la valse ni la samba.
میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -
woh ya to bas laita hai ya train -
Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
--ھے--ہ----ا---ر--ا-ر ن-------ل---پسند کرتا--وں -
____ ن_ ت_ ا_____ ا__ ن_ ہ_ ب____ پ___ ک___ ہ__ -_
-ج-ے ن- ت- ا-پ-ر- ا-ر ن- ہ- ب-ل-ٹ پ-ن- ک-ت- ہ-ں --
---------------------------------------------------
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
0
w-h-y- -- a---shaam kay-aa-------- s-b-h sa-era---
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Je n’aime ni l’opéra ni le ballet.
مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
------- ت-- کام-----گ--ات----ی --دی-------ر -و گ- -
__ ج___ ت__ ک__ ک__ گ_ ا___ ہ_ ج___ م___ ک_ ل_ گ_ -_
-م ج-ن- ت-ز ک-م ک-و گ- ا-ن- ہ- ج-د- م-م- ک- ل- گ- --
-----------------------------------------------------
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
0
wo- -a-to-aaj s---m-k-- --ye-ga-ya ---u- s-we-a---
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.
تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
-- -ت----لد--آؤ گے---ن---ی ---ی ----گ---
__ ج___ ج___ آ_ گ_ ا___ ہ_ ج___ ج__ گ_ -_
-م ج-ن- ج-د- آ- گ- ا-ن- ہ- ج-د- ج-و گ- --
------------------------------------------
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
0
w---ya-t---aj-s-aam --y----e-g---a-sub-h--awer----
w__ y_ t_ a__ s____ k__ a___ g_ y_ s____ s______ -
w-h y- t- a-j s-a-m k-y a-y- g- y- s-b-h s-w-r-y -
--------------------------------------------------
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Plutôt tu viens, plutôt tu seras parti.
تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -
woh ya to aaj shaam kay aaye ga ya subuh saweray -
Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
آدمی---نا --ڑھ---و-ا-ہے --ن---ی ---م -----و -ات--ہ---
____ ج___ ب____ ہ___ ہ_ ا___ ہ_ آ___ ط__ ہ_ ج___ ہ_ -_
-د-ی ج-ن- ب-ڑ-ا ہ-ت- ہ- ا-ن- ہ- آ-ا- ط-ب ہ- ج-ت- ہ- --
-------------------------------------------------------
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
0
woh----to -am-ray--aa- r--ay-------h---l-me-n -
w__ y_ t_ h______ p___ r____ g_ y_ h____ m___ -
w-h y- t- h-m-r-y p-a- r-h-y g- y- h-t-l m-i- -
-----------------------------------------------
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -
Plus on vieillit, plus on aime se mettre à l’aise.
آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -
woh ya to hamaray paas rahay ga ya hotel mein -