Lauseita

fi Adjektiiveja 3   »   ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 3

80 [kahdeksankymmentä]

Adjektiiveja 3

Adjektiiveja 3

80 [എൺപത്]

80 [enpathu]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 3

naamavisheshanangal 3

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi malayalam Toista Lisää
Hänellä on koira. അ----ക- ഒരു----യ--്--. അ____ ഒ_ നാ_____ അ-ൾ-്-് ഒ-ു ന-യ-ു-്-്- ---------------------- അവൾക്ക് ഒരു നായയുണ്ട്. 0
n--ma-i---shan-n--- 3 n__________________ 3 n-a-a-i-h-s-a-a-g-l 3 --------------------- naamavisheshanangal 3
Koira on iso. ന-യ -ല-ത---. നാ_ വ____ ന-യ വ-ു-ാ-്- ------------ നായ വലുതാണ്. 0
n----v--hes---a---l-3 n__________________ 3 n-a-a-i-h-s-a-a-g-l 3 --------------------- naamavisheshanangal 3
Hänellä on iso koira. അവ--്ക് --ു വലിയ ന-യ-ുണ--്. അ____ ഒ_ വ__ നാ_____ അ-ൾ-്-് ഒ-ു വ-ി- ന-യ-ു-്-്- --------------------------- അവൾക്ക് ഒരു വലിയ നായയുണ്ട്. 0
av-l--- o----aa---und-. a______ o__ n__________ a-a-k-u o-u n-a-a-u-d-. ----------------------- avalkku oru naayayundu.
Hänellä on talo. അവൾ-്----രു വ-ടുണ-ട് അ____ ഒ_ വീ___ അ-ൾ-്-് ഒ-ു വ-ട-ണ-ട- -------------------- അവൾക്ക് ഒരു വീടുണ്ട് 0
a---k-u---u naay--un--. a______ o__ n__________ a-a-k-u o-u n-a-a-u-d-. ----------------------- avalkku oru naayayundu.
Talo on pieni. വ--്---റു----. വീ_ ചെ____ വ-ട- ച-റ-ത-ണ-. -------------- വീട് ചെറുതാണ്. 0
a-a-kku-oru ----ay---u. a______ o__ n__________ a-a-k-u o-u n-a-a-u-d-. ----------------------- avalkku oru naayayundu.
Hänellä on pieni talo. അ--ക്-- ഒരു-ച---യ------്ട-. അ____ ഒ_ ചെ__ വീ____ അ-ൾ-്-് ഒ-ു ച-റ-യ വ-ട-ണ-ട-. --------------------------- അവൾക്ക് ഒരു ചെറിയ വീടുണ്ട്. 0
n-aya--al-th-anu. n____ v__________ n-a-a v-l-t-a-n-. ----------------- naaya valuthaanu.
Hän asuu hotellissa. അവ--ഒരു ഹ-ട്-ലി--ത--സ-ക്ക-ന്--. അ__ ഒ_ ഹോ____ താ_______ അ-ൻ ഒ-ു ഹ-ട-ട-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------- അവൻ ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. 0
n---a--a---h---u. n____ v__________ n-a-a v-l-t-a-n-. ----------------- naaya valuthaanu.
Hotelli on halpa. ഹ---ടൽ-വ---ു--്ഞതാണ-. ഹോ___ വി________ ഹ-ട-ട- വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്- --------------------- ഹോട്ടൽ വിലകുറഞ്ഞതാണ്. 0
naaya--------an-. n____ v__________ n-a-a v-l-t-a-n-. ----------------- naaya valuthaanu.
Hän asuu halvassa hotellissa. അ-ൻ-ഒ-- -ിലക-റഞ്- ഹോട----ൽ-താമസ--്കുന്ന-. അ__ ഒ_ വി_____ ഹോ____ താ_______ അ-ൻ ഒ-ു വ-ല-ു-ഞ-ഞ ഹ-ട-ട-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ----------------------------------------- അവൻ ഒരു വിലകുറഞ്ഞ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു. 0
av---k- -----a-i-a-n---a-u-du. a______ o__ v_____ n__________ a-a-k-u o-u v-l-y- n-a-a-u-d-. ------------------------------ avalkku oru valiya naayayundu.
Hänellä on auto. അ---ക-ക- --- ---ു-്ട-. അ____ ഒ_ കാ____ അ-ാ-ക-ക- ഒ-ു ക-റ-ണ-ട-. ---------------------- അയാൾക്ക് ഒരു കാറുണ്ട്. 0
ava---u -ru v--iya naaya-undu. a______ o__ v_____ n__________ a-a-k-u o-u v-l-y- n-a-a-u-d-. ------------------------------ avalkku oru valiya naayayundu.
Auto on kallis. കാർ -----റ--ത--്. കാ_ ചെ_______ ക-ർ ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ----------------- കാർ ചെലവേറിയതാണ്. 0
a--l-k---r- -a---- na-ya-u---. a______ o__ v_____ n__________ a-a-k-u o-u v-l-y- n-a-a-u-d-. ------------------------------ avalkku oru valiya naayayundu.
Hänellä on kallis auto. വ----റ---ഒ-- ക-ർ--ണ---. വി____ ഒ_ കാ_ ഉ___ വ-ല-േ-ി- ഒ-ു ക-ർ ഉ-്-്- ----------------------- വിലയേറിയ ഒരു കാർ ഉണ്ട്. 0
a-a---u o--------n-u a______ o__ v_______ a-a-k-u o-u v-e-u-d- -------------------- avalkku oru veetundu
Hän lukee romaania. അവ--ഒരു നോവൽ വ-യ-ക-കുകയാ-്. അ__ ഒ_ നോ__ വാ_______ അ-ൻ ഒ-ു ന-വ- വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്- --------------------------- അവൻ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. 0
av--k---o-- --e-un-u a______ o__ v_______ a-a-k-u o-u v-e-u-d- -------------------- avalkku oru veetundu
Romaani on tylsä. നോ-ൽ----സമ-ണ്. നോ__ വി_____ ന-വ- വ-ര-മ-ണ-. -------------- നോവൽ വിരസമാണ്. 0
a----ku---- --e-un-u a______ o__ v_______ a-a-k-u o-u v-e-u-d- -------------------- avalkku oru veetundu
Hän lukee tylsää romaania. അവ- വ-ര-മ----രു-നോവൽ വാ--ക-കു-യാ-്. അ__ വി____ ഒ_ നോ__ വാ_______ അ-ൻ വ-ര-മ-യ ഒ-ു ന-വ- വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്- ----------------------------------- അവൻ വിരസമായ ഒരു നോവൽ വായിക്കുകയാണ്. 0
ve-t-c-eruth----. v___ c___________ v-e- c-e-u-h-a-u- ----------------- veet cheruthaanu.
Hän katsoo elokuvaa. അവൾ ഒരു-സി--മ കാ-ു-്ന-. അ__ ഒ_ സി__ കാ____ അ-ൾ ഒ-ു സ-ന-മ ക-ണ-ന-ന-. ----------------------- അവൾ ഒരു സിനിമ കാണുന്നു. 0
v--- ch---t--an-. v___ c___________ v-e- c-e-u-h-a-u- ----------------- veet cheruthaanu.
Elokuva on jännittävä. സിന-മ --േശ-രമ---. സി__ ആ_______ സ-ന-മ ആ-േ-ക-മ-ണ-. ----------------- സിനിമ ആവേശകരമാണ്. 0
ve----h------an-. v___ c___________ v-e- c-e-u-h-a-u- ----------------- veet cheruthaanu.
Hän katsoo jännittävää elokuvaa. അ-ൾ ഒ----വേ--ര--- ----മ--ാ---്നു. അ__ ഒ_ ആ______ സി__ കാ____ അ-ൾ ഒ-ു ആ-േ-ക-മ-യ സ-ന-മ ക-ണ-ന-ന-. --------------------------------- അവൾ ഒരു ആവേശകരമായ സിനിമ കാണുന്നു. 0
av---k- --u c--ri-- -e-tun-u. a______ o__ c______ v________ a-a-k-u o-u c-e-i-a v-e-u-d-. ----------------------------- avalkku oru cheriya veetundu.

Akateeminen kieli

Akateeminen kieli on oma kielensä. Sitä käytetään erikoistuneissa keskusteluissa. Sitä käytetään myös akateemisissa julkaisuissa. Aikaisemmin oli yhdenmukaisia akateemisia kieliä. Euroopan alueella latina hallitsi yliopistomaailmaa hyvin kauan. Nykyisin taas englanti on tärkein akateeminen kieli. Akateemiset kielet ovat tyypiltään arkikieltä. Niissä on paljon erikoistermejä. Niiden tärkeimmät piirteet ovat yhdenmukaisuus ja muodollisuus. Jotkut sanovat, että akateemisten ihmisten puhe on tahallisesti käsittämätöntä. Kun jokin on monimutkaista, se vaikuttaa älykkäämmältä. Kuitenkin yliopistomaailma pyrkii usein totuuteen. Siksi sen pitäisi käyttää neutraalia kieltä. Siellä ei ole tilaa korkealentoisille ilmaisuille tai kukkaiskielelle. On kuitenkin paljon esimerkkejä liian monimutkaisesta kielestä. Ja näyttää siltä, että monimutkainen kieli viehättää ihmistä! Tutkimukset todistavat, että luotamme enemmän monimutkaisiin kieliin. Koehenkilöiden piti vastata muutamiin kysymyksiin. Heidän piti valita useista kysymyksistä. Jotkut vastaukset oli laadittu helpoiksi, toiset hyvin monimutkaisiksi. Useimmat koehenkilöt valitsivat monimutkaisemman vastauksen. Mutta siinä ei ollut mitään järkeä! Kieli johti koehenkilöitä harhaan. Jopa käsittämätön sisältö teki vaikutuksen kieliasun takia. Kirjoittaminen monimutkaisella tavalla ei kuitenkaan ole aina taidetta. On mahdollista oppia pakkaamaan yksinkertainen sisältö monimutkaiseen kieliasuun. Sen sijaan vaikeiden asioiden ilmaiseminen yksinkertaisesti ei ole vastaavasti niin helppoa. Eli joskus yksinkertainen on todella monimutkaista...