Minä juon teetä.
আ-ি -- খাই (পা----ি) ৷
আ_ চা খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------
আমি চা খাই (পান করি) ৷
0
pā--ẏ- --abya
p_____ d_____
p-ṇ-ẏ- d-a-y-
-------------
pāṇīẏa drabya
Minä juon teetä.
আমি চা খাই (পান করি) ৷
pāṇīẏa drabya
Minä juon kahvia.
আ-- কফ- -া-----ন --ি) ৷
আ_ ক_ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷
-----------------------
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
0
p-ṇī-a dr--ya
p_____ d_____
p-ṇ-ẏ- d-a-y-
-------------
pāṇīẏa drabya
Minä juon kahvia.
আমি কফি খাই (পান করি) ৷
pāṇīẏa drabya
Minä juon kivenäisvettä.
আম- ম--া-েল-ও-া-----া---পান-ক--- ৷
আ_ মি___ ও___ খা_ (__ ক__ ৷
আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷
----------------------------------
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
0
ām- cā k--'i ----- k-ri)
ā__ c_ k____ (____ k____
ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-)
------------------------
āmi cā khā'i (pāna kari)
Minä juon kivenäisvettä.
আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷
āmi cā khā'i (pāna kari)
Juotko teetä sitruunalla?
তু-- -ি-ল----দ-য়ে-চা----?
তু_ কি লে_ দি_ চা খা__
ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও-
-------------------------
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
0
āmi k--hi ---'i-(p--a --r-)
ā__ k____ k____ (____ k____
ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-)
---------------------------
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Juotko teetä sitruunalla?
তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও?
āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Juotko kahvia sokerilla?
তু-ি--ি চ-----ি---ক-ি-খাও -----ক-)-?
তু_ কি চি_ দি_ ক_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------------
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
0
ām- m--ā--l- -ẏ---ra --ā'i -pā-a ---i)
ā__ m_______ ō______ k____ (____ k____
ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-)
--------------------------------------
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Juotko kahvia sokerilla?
তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ?
āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Juotko vettä jäillä?
তুম- ক---র- দি-ে--- ---ানি খ-----া- কর- ?
তু_ কি ব__ দি_ জ_ / পা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ?
-----------------------------------------
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
0
tu-- -i----u--i-- -ā-k---ō?
t___ k_ l___ d___ c_ k_____
t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō-
---------------------------
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Juotko vettä jäillä?
তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ?
tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Täällä on bileet.
এখ--ে ---া প-র্টি চ-ছ--৷
এ__ এ__ পা__ চ__ ৷
এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷
------------------------
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
0
T-mi-ki -i-- di-ē---p-i--hā---(pā-- -ara)?
T___ k_ c___ d___ k____ k____ (____ k_____
T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
------------------------------------------
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Täällä on bileet.
এখানে একটা পার্টি চলছে ৷
Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
ল-ক--া শ-য----েন--াচ-ছ- (-া- করছে)-৷
লো__ শ্____ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
------------------------------------
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
Tumi-k----r--ha--i-ē--ala /-pā-i -hā'ō (-ān---ar--?
T___ k_ b______ d___ j___ / p___ k____ (____ k_____
T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)-
---------------------------------------------------
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷
Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
লোকেরা-ও--ইন -মদ)---- -িয়া- খাচ্-- (পান --ছে)-৷
লো__ ও___ (___ এ_ বি__ খা__ (__ ক___ ৷
ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷
-----------------------------------------------
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
0
Ēkhā-- -kaṭā p--ṭ----lachē
Ē_____ ē____ p____ c______
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Juotko alkoholia?
তু-ি--ি মদ্-পান --?
তু_ কি ম____ ক__
ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-?
-------------------
তুমি কি মদ্যপান কর?
0
Ēkh-n--ē-a---pār-i ca-a-hē
Ē_____ ē____ p____ c______
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Juotko alkoholia?
তুমি কি মদ্যপান কর?
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Juotko viskiä?
তুমি কি ---স-কি----------ক-)-?
তু_ কি হু___ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ?
------------------------------
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
0
Ē-hā---ēkaṭ- pār-i c--achē
Ē_____ ē____ p____ c______
Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē
--------------------------
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Juotko viskiä?
তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ?
Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Juotko kolaa rommin kanssa?
ত-মি--ি-ক--ে- -া-ে --ম-খ-- (--ন-----?
তু_ কি কো__ সা_ রা_ খা_ (__ ক__ ?
ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ?
-------------------------------------
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
0
l--ēr- śy-mpē-- -h---hē--p--- k---chē)
l_____ ś_______ k______ (____ k_______
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Juotko kolaa rommin kanssa?
তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ?
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
En pidä kuohuviinistä.
আ-ার -্--ম--েন--------ে--া-৷
আ__ শ্____ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷
----------------------------
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
0
l-kērā śy-m-ē-a-k-āc--- -pāna-k-r--hē)
l_____ ś_______ k______ (____ k_______
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
En pidä kuohuviinistä.
আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Minä en pidä viinistä.
আ-ার -য়াই- -ম-- ভ---লা-- ন--৷
আ__ ও___ (___ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷
-----------------------------
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
0
l---rā-ś-ā-p--- k--c--ē-(-ā-- --ra-hē)
l_____ ś_______ k______ (____ k_______
l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Minä en pidä viinistä.
আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷
lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Minä en pidä oluesta.
আ--র বী-া--ভা--লাগ---- ৷
আ__ বী__ ভা_ লা_ না ৷
আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷
------------------------
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
0
lō--r---ẏā--na --ad-) ---ṁ---ẏ--a k-ācch--(p-na k-rac-ē)
l_____ ō______ (_____ ē___ b_____ k______ (____ k_______
l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------------------------------
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
Minä en pidä oluesta.
আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷
lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
Vauva pitää maidosta.
শ---র -ুধ -া- ল--ে ৷
শি__ দু_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
0
tu----- m--y-p-na --r-?
t___ k_ m________ k____
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
Vauva pitää maidosta.
শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷
tumi ki madyapāna kara?
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
শ-শু- ক--ো এব-----ল-র র- ভ-ল--াগে-৷
শি__ কো_ এ_ আ___ র_ ভা_ লা_ ৷
শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
0
t----ki ma---pāna-kara?
t___ k_ m________ k____
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷
tumi ki madyapāna kara?
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ভদ-- মহ--ার ক--াল-বু এ---আ-্গুর-র--- ভা--ল-গ- ৷
ভ__ ম___ ক____ এ_ আ____ র_ ভা_ লা_ ৷
ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷
-----------------------------------------------
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
0
t--i----m-d---ā-----ra?
t___ k_ m________ k____
t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-?
-----------------------
tumi ki madyapāna kara?
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷
tumi ki madyapāna kara?