لغت
آموزش قیدها – پنجابی

ਹੁਣ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਣ ਕਾਲ ਕਰੂੰ?
Huṇa
maiṁ usanū huṇa kāla karū?
حالا
آیا حالا باید به او زنگ بزنم؟

ਕੁਝ
ਮੈਂ ਕੁਝ ਦਿਲਚਸਪ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ!
Kujha
maiṁ kujha dilacasapa dēkha rihā hāṁ!
چیزی
چیزی جالب میبینم!

ਲਗਭਗ
ਮੈਂ ਲਗਭਗ ਮਾਰ ਗਿਆ!
Lagabhaga
maiṁ lagabhaga māra gi‘ā!
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!

ਵੀ
ਉਸਦੀ ਸਹੇਲੀ ਵੀ ਨਸ਼ੀਲੀ ਹੈ।
Vī
usadī sahēlī vī naśīlī hai.
همچنین
دوست دختر او همچنین مست است.

ਨੀਚੇ
ਉਹ ਪਾਣੀ ‘ਚ ਨੀਚੇ ਛਾਲੰਘਦੀ ਹੈ।
Nīcē
uha pāṇī‘ca nīcē chālaghadī hai.
پایین
او به آب میپرد.

ਕੱਲਾਂ
ਕੱਲਾਂ ਬਹੁਤ ਵਰਖਾ ਪਈ ਸੀ।
Kalāṁ
kalāṁ bahuta varakhā pa‘ī sī.
دیروز
دیروز باران سنگینی آمد.

ਵਿੱਚ
ਉਹ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬਾਹਰ?
Vica
uha vica jā rihā hai jāṁ bāhara?
در
آیا او میخواهد وارد شود یا خارج شود؟

ਜਰੂਰ
ਜਰੂਰ, ਮੱਧ ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ ਵਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Jarūra
jarūra, madha khudakuśī vālī hō sakadī hai.
البته
البته، زنبورها میتوانند خطرناک باشند.

ਜਲਦੀ
ਇੱਥੇ ਜਲਦੀ ਇੱਕ ਵਾਣਿਜਿਕ ਇਮਾਰਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾਵੇਗੀ।
Jaladī
ithē jaladī ika vāṇijika imārata khōl‘hī jāvēgī.
به زودی
یک ساختمان تجاری اینجا به زودی افتتاح خواهد شد.

ਇੱਕੱਠੇ
ਦੋਵੇਂ ਇੱਕੱਠੇ ਖੇਡਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Ikaṭhē
dōvēṁ ikaṭhē khēḍaṇā pasada karadē hana.
باهم
این دو دوست دارند باهم بازی کنند.

ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Āsa-pāsa
ika muśakala dē āsa-pāsa gala nahīṁ karanī cāhīdī.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
