لغت

آموزش قیدها – پنجابی

cms/adverbs-webp/138692385.webp
ਕਿਸੇ ਥਾਂ
ਇੱਕ ਖਰਗੋਸ਼ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਛੁਪਾ ਹੈ।
Kisē thāṁ
ika kharagōśa kisē thāṁ chupā hai.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ਫਿਰ
ਉਹ ਫਿਰ ਮਿਲੇ।
Phira
uha phira milē.
دوباره
آن‌ها دوباره ملاقات کردند.
cms/adverbs-webp/132151989.webp
ਖੱਬੇ
ਖੱਬੇ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Khabē
khabē, tusīṁ ika jahāza nū dēkha sakadē hō.
چپ
در سمت چپ، شما می‌توانید یک کشتی ببینید.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ਅਕੇਲਾ
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਅਕੇਲਾ ਆਨੰਦ ਉਠਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Akēlā
maiṁ sārī śāma akēlā ānada uṭhā rihā hāṁ.
تنها
من تنها شب را لذت می‌برم.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਜੁਤੇ ਪਾਉਣੇ ਨਾਲ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਸੋਓ!
Kadī nahīṁ
jutē pā‘uṇē nāla kadī nahīṁ sō‘ō!
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta
bacā bahuta bhūkhā hai.
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਇਕ ਨੂੰ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਹਾਰ ਮੰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Kadī nahīṁ
ika nū kadī nahīṁ hāra manī cāhīdī.
هرگز
کسی نباید هرگز تسلیم شود.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ਜਲਦੀ
ਇੱਥੇ ਜਲਦੀ ਇੱਕ ਵਾਣਿਜਿਕ ਇਮਾਰਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾਵੇਗੀ।
Jaladī
ithē jaladī ika vāṇijika imārata khōl‘hī jāvēgī.
به زودی
یک ساختمان تجاری اینجا به زودی افتتاح خواهد شد.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Asala vica
kī maiṁ asala vica isa nū viśavāsa kara sakadā hāṁ?
واقعاً
واقعاً می‌توانم به آن اعتماد کنم؟
cms/adverbs-webp/80929954.webp
ਹੋਰ
ਵੱਧ ਉਮਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹੋਰ ਜੇਬ ਖਰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।
Hōra
vadha umara dē bacē hōra jēba kharaca prāpata karadē hana.
بیشتر
کودکان بزرگتر پول جیب بیشتری دریافت می‌کنند.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Adhā
galāsa adhā khālī hai.
نیمه
لیوان نیمه خالی است.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
ਘਰ ਵਿੱਚ
ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਸੁੰਦਰ ਹੈ!
Ghara vica
ghara vica sabha tōṁ sudara hai!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!