لغت

آموزش قیدها – پنجابی

cms/adverbs-webp/71109632.webp
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
Asala vica
kī maiṁ asala vica isa nū viśavāsa kara sakadā hāṁ?
واقعاً
واقعاً می‌توانم به آن اعتماد کنم؟
cms/adverbs-webp/96364122.webp
ਪਹਿਲਾਂ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਹਿਲੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।
Pahilāṁ
surakhi‘ā pahilī ā‘undī hai.
اول
امنیت اولویت دارد.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Āsa-pāsa
ika muśakala dē āsa-pāsa gala nahīṁ karanī cāhīdī.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
ਬਾਹਰ
ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਬਾਹਰ ਖਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Bāhara
asīṁ aja bāhara khā rahē hāṁ.
بیرون
امروز بیرون غذا می‌خوریم.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
ਇਕ ਵਾਰ
ਇਕ ਵਾਰ, ਲੋਕ ਗੁਫਾ ‘ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ।
Ika vāra
ika vāra, lōka guphā‘ca rahidē sī.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی می‌کردند.
cms/adverbs-webp/118228277.webp
ਬਾਹਰ
ਉਹ ਜੇਲੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bāhara
uha jēlōṁ bāhara ā‘uṇā cāhudā hai.
بیرون
او دوست دارد از زندان بیرون بیاید.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
ਪਾਰ
ਉਹ ਸਕੂਟਰ ਨਾਲ ਸੜਕ ਪਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Pāra
uha sakūṭara nāla saṛaka pāra karanā cāhudī hai.
از طریق
او می‌خواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
ਸਾਰਾ ਦਿਨ
ਮਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Sārā dina
māṁ nū sārā dina kama karanā paindā hai.
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
ਪਲਾਸਟਿਕ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ।
Hara jag‘hā
palāsaṭika hara jag‘hā hai.
همه‌جا
پلاستیک همه‌جا است.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
ਆਖ਼ਰਕਾਰ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ, ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ।
Āḵẖarakāra
āḵẖarakāra, lagabhaga kujha vī nahīṁ rahidā.
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਜੁਤੇ ਪਾਉਣੇ ਨਾਲ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਸੋਓ!
Kadī nahīṁ
jutē pā‘uṇē nāla kadī nahīṁ sō‘ō!
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ਫਿਰ
ਉਹ ਫਿਰ ਮਿਲੇ।
Phira
uha phira milē.
دوباره
آن‌ها دوباره ملاقات کردند.