لغت
آموزش قیدها – امهری

ወደ ታች
ወደ ውሃው ውስጥ ይወርዳል።
wede tachi
wede wihawi wisit’i yiweridali.
پایین
او به آب میپرد.

አብሮ
በአንድ ትንሽ ቡድን አብሮ እንማማር።
ābiro
be’ānidi tinishi budini ābiro inimamari.
باهم
ما باهم در یک گروه کوچک میآموزیم.

ምንም ስፍራ
ይህ የእግር ወጥ ምንም ስፍራ አይደርስም።
minimi sifira
yihi ye’igiri wet’i minimi sifira āyiderisimi.
هیچجا
این ردپاها به هیچجا منتهی نمیشوند.

በዚያ
በዚያ ሂድ፣ ከዚያም እንደገና ጠይቅ።
bezīya
bezīya hīdi, kezīyami inidegena t’eyik’i.
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.

ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
خانه
سرباز میخواهد به خانه خانوادهاش برود.

ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።
wich’i
zarē wich’i inibelaleni.
بیرون
امروز بیرون غذا میخوریم.

በግራ
በግራ መርከብ ማየት እንችላለን።
begira
begira merikebi mayeti inichilaleni.
چپ
در سمت چپ، شما میتوانید یک کشتی ببینید.

ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?
wedēti
guzowi wedēti yihēdali?
به کجا
سفر به کجا میرود؟

ዛሬ
ዛሬ፣ ይህ ምንድን በምግብ ቤት ውስጥ ይገኛል።
zarē
zarē, yihi minidini bemigibi bēti wisit’i yigenyali.
امروز
امروز این منو در رستوران موجود است.

ውጭ
እርሷ ከውሃው ውጭ ነው።
wich’i
iriswa kewihawi wich’i newi.
بیرون
او از آب بیرون میآید.

የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
چیزی
چیزی جالب میبینم!
