Ja imam hobi.
મન--એક---ખ છે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
pra--ō -ūch- 2
p_____ p____ 2
p-a-n- p-c-ō 2
--------------
praśnō pūchō 2
Ja imam hobi.
મને એક શોખ છે
praśnō pūchō 2
Ja igram tenis.
હ-ં ----સ--મ----ુ-.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
pr-ś-ō--ūc-ō-2
p_____ p____ 2
p-a-n- p-c-ō 2
--------------
praśnō pūchō 2
Ja igram tenis.
હું ટેનિસ રમું છું.
praśnō pūchō 2
Gdje je tenisko igralište?
ટ-નિસ-ક---- ક્----છે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
m--- -ka -ōkh----ē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Gdje je tenisko igralište?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
manē ēka śōkha chē
Imaš li ti hobi?
શુ- ---ે -ો--શો- -ે?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
m----ē---ś--h- -hē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Imaš li ti hobi?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
manē ēka śōkha chē
Ja igram fudbal.
હુ ફુટબો----ુ--ુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
m--ē-ē-a ś-kha--hē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
Ja igram fudbal.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
manē ēka śōkha chē
Gdje je fudbalsko igralište?
સો----્ષેત્--ક-ય-- છ-?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
hu- ṭē--s--r-m-ṁ--huṁ.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje je fudbalsko igralište?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Boli me ruka.
મા-- હ-થ દુખ--છે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
h---ṭ---s---am-ṁ -h--.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Boli me ruka.
મારો હાથ દુખે છે.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Noga i ruka me također bole.
મ--ા -- અ---હાથ --------છ-.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
h-ṁ ---i-a-ra-uṁ-ch--.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Noga i ruka me također bole.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
Gdje ima doktor?
ડૉક્ટ--ક--ાં-છે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ṭēni-a----ṭa ------hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje ima doktor?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Ja imam auto.
મ-----ાસ- એ- મોટ--ાર-છ-.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
Ṭē-i-- -ō-----yā- -hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Ja imam auto.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Ja imam i motor.
માર--પાસે--ક -ો-ર--ઇક- પણ-છે.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Ṭēnisa-k-r-a -y---chē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Ja imam i motor.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
Gdje je parking?
પા---િ----્યાં-છે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
Ś-ṁ-t---nē -ōī-śōk-a c-ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Gdje je parking?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Ja imam pulover.
મા---પા-ે-સ્વ-ટર -ે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
Śuṁ-t------kō-----h----ē?
Ś__ t_____ k__ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Ja imam pulover.
મારી પાસે સ્વેટર છે
Śuṁ tamanē kōī śōkha chē?
Ja imam također jaknu i farmerice.
મ----પાસે--ેકે--અને જ---સ પ- છ-.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
H----uṭ--ōl- ramu-chu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Ja imam također jaknu i farmerice.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je veš mašina?
વો--------ન ક-ય-ં-છે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
H--phu--b----ramu -hu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Gdje je veš mašina?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Hu phuṭabōla ramu chu.
Ja imam tanjir.
મ-ર---ાસે પ-લેટ-છે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
Hu -hu-ab-l- r--- ch-.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
Ja imam tanjir.
મારી પાસે પ્લેટ છે
Hu phuṭabōla ramu chu.
Ja imam nož, viljuškui kašiku.
મા---પ-સે--ર-- કાં-- -ન- ચમચી-છે.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
S-kara k--tra k-ā---h-?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Ja imam nož, viljuškui kašiku.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje su so i biber?
મી-ું------ર- ક્યાં--ે?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
S-kar- ------ -y-ṁ ch-?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
Gdje su so i biber?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?