المفردات
تعلم الأحوال – الباشتوية

کور کې
کور کې خوندوره ښکلی!
kur kē
kur kē khundura xkali!
في البيت
الأمور أجمل في البيت!

بیرون
هغه زیار ژلیږي چې د زندان څخه بیرون راځي.
beeron
haghay zyaar zhleejhee chay da zandaan chkhah beeron raazhee.
خارج
يود الخروج من السجن.

سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.
saba
hichwok na pohizhi che saba tsa we.
غدًا
لا أحد يعلم ما سيكون عليه الأمر غدًا.

یوټل
هغوی دواړه یوټل لوبه کوي.
yootool
haghwee dwaara yootool lobah koy.
معًا
الاثنان يحبان اللعب معًا.

اوس
آیا زه اوس هغه ته زنګ وکړم؟
oos
aya za oos hagha ta zang wakram?
الآن
هل أتصل به الآن؟

اخیر
اخیر، تقریبا هیڅ شی نمونږی.
axīr
axīr, taqrībā hič šī numonẓī.
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.

مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
مثلاً
ما رأيك في هذا اللون، مثلاً؟

یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!

کوم ځای ته
سفر کوم ځای ته غواړي؟
kuṃ ẓāi tə
safar kuṃ ẓāi tə ġwāṛi?
إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟

وروسته
خوچینۍ خپله مور تعقیب کوي.
warostah
khochaynay khplah mor taqeep koy.
بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.

لومړنی
لومړنی، د نوی مورانې ورځښتوي، بیا میلمه ورځښتوي.
loomrani
loomrani, da noay morani wrzakhtoi, bya melma wrzakhtoi.
أولًا
أولًا، يرقص العروسان، ثم يرقص الضيوف.
