‫المفردات

تعلم الأحوال – الأردية

cms/adverbs-webp/40230258.webp
زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
كثيرًا
هو عمل كثيرًا دائمًا.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
cms/adverbs-webp/166071340.webp
باہر
وہ پانی سے باہر آ رہی ہے۔
baahir
woh paani se baahir aa rahi hai.
خارجًا
هي تخرج من الماء.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
rāt ko
chānd rāt ko chamaktā hai.
في الليل
القمر يشرق في الليل.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
لماذا
لماذا العالم على ما هو عليه؟
cms/adverbs-webp/96549817.webp
دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔
door
woh shikaar ko door le jaata hai.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
شاید
شاید وہ مختلف ملک میں رہنا چاہتی ہے۔
shāyad
shāyad woh mukhṯalif mulk mein rehna chāhtī hai.
ربما
ربما تريد العيش في بلد مختلف.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
أبدًا
لا تذهب أبدًا إلى السرير بالأحذية!
cms/adverbs-webp/141168910.webp
وہاں
مقصد وہاں ہے۔
wahān
maqsūd wahān hai.
هناك
الهدف هناك.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟