المفردات
تعلم الأحوال – الأردية

زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
كثيرًا
هو عمل كثيرًا دائمًا.

جلد
وہ جلد گھر جا سکتی ہے۔
jald
woh jald ghar ja saktī hai.
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.

طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
tawīl
mujhe muntaẓir khāne meiṅ tawīl arsā guzārnā paṛā.
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.

باہر
وہ پانی سے باہر آ رہی ہے۔
baahir
woh paani se baahir aa rahi hai.
خارجًا
هي تخرج من الماء.

رات کو
چاند رات کو چمکتا ہے۔
rāt ko
chānd rāt ko chamaktā hai.
في الليل
القمر يشرق في الليل.

وہاں
وہاں جاؤ، پھر دوبارہ پوچھو۔
wahaan
wahaan jaao, phir dobaara poocho.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.

کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
لماذا
لماذا العالم على ما هو عليه؟

دور
وہ شکار کو دور لے جاتا ہے۔
door
woh shikaar ko door le jaata hai.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.

شاید
شاید وہ مختلف ملک میں رہنا چاہتی ہے۔
shāyad
shāyad woh mukhṯalif mulk mein rehna chāhtī hai.
ربما
ربما تريد العيش في بلد مختلف.

کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
أبدًا
لا تذهب أبدًا إلى السرير بالأحذية!

وہاں
مقصد وہاں ہے۔
wahān
maqsūd wahān hai.
هناك
الهدف هناك.
