‫المفردات

تعلم الأحوال – اليونانية

cms/adverbs-webp/131272899.webp
μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
μόνος
Απολαμβάνω το βράδυ μόνος μου.
mónos
Apolamváno to vrády mónos mou.
وحدي
أستمتع بالمساء وحدي.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
páli
Synantíthikan páli.
مرة أخرى
التقيا مرة أخرى.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
μαζί
Μαθαίνουμε μαζί σε μια μικρή ομάδα.
mazí
Mathaínoume mazí se mia mikrí omáda.
معًا
نتعلم معًا في مجموعة صغيرة.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
χθες
Χθες βροχοποιούσε πολύ.
chthes
Chthes vrochopoioúse polý.
أمس
امطرت بغزارة أمس.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ίδιο
Αυτοί οι άνθρωποι είναι διαφορετικοί, αλλά εξίσου αισιόδοξοι!
ídio
Aftoí oi ánthropoi eínai diaforetikoí, allá exísou aisiódoxoi!
بنفس القدر
هؤلاء الناس مختلفون، ولكن متفائلون بنفس القدر!
cms/adverbs-webp/174985671.webp
σχεδόν
Ο δεξαμενός είναι σχεδόν άδειος.
schedón
O dexamenós eínai schedón ádeios.
تقريبًا
الخزان تقريبًا فارغ.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
káto
Petáei káto stin koiláda.
للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
بشكل صحيح
الكلمة ليست مكتوبة بشكل صحيح.
cms/adverbs-webp/12727545.webp
κάτω
Είναι ξαπλωμένος κάτω στο πάτωμα.
káto
Eínai xaploménos káto sto pátoma.
أدناه
هو مضطجع أدناه على الأرض.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
μακριά
Φέρνει το θήραμα μακριά.
makriá
Férnei to thírama makriá.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.