المفردات
تعلم الأحوال – اليونانية

γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.

πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
péra
Thélei na perásei ton drómo me to patíni.
عبر
تريد عبور الشارع بواسطة الدراجة النارية.

πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.

μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.
نصف
الكأس نصف فارغ.

το πρωί
Έχω πολύ στρες στη δουλειά το πρωί.
to proí
Écho polý stres sti douleiá to proí.
في الصباح
لدي الكثير من التوتر في العمل في الصباح.

ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.

το πρωί
Πρέπει να ξυπνήσω νωρίς το πρωί.
to proí
Prépei na xypníso norís to proí.
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.

πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.

μαζί
Οι δύο προτιμούν να παίζουν μαζί.
mazí
Oi dýo protimoún na paízoun mazí.
معًا
الاثنان يحبان اللعب معًا.

πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
páli
Synantíthikan páli.
مرة أخرى
التقيا مرة أخرى.

μετά
Τα νεαρά ζώα ακολουθούν τη μητέρα τους.
metá
Ta neará zóa akolouthoún ti mitéra tous.
بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.

γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?