المفردات
تعلم الأحوال – اليونانية

τελικά
Τελικά, σχεδόν τίποτα δεν παραμένει.
teliká
Teliká, schedón típota den paraménei.
أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.

κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
káto
Petáei káto stin koiláda.
للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.

το πρωί
Πρέπει να ξυπνήσω νωρίς το πρωί.
to proí
Prépei na xypníso norís to proí.
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.

αρκετά
Είναι αρκετά αδύνατη.
arketá
Eínai arketá adýnati.
تمامًا
هي نحيفة تمامًا.

γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟

ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;
poté
Échete chásei poté óla ta chrímatá sas sta chrimatistíria?
أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟

παντού
Το πλαστικό είναι παντού.
pantoú
To plastikó eínai pantoú.
في كل مكان
البلاستيك موجود في كل مكان.

περισσότερο
Τα μεγαλύτερα παιδιά παίρνουν περισσότερο χαρτζιλίκι.
perissótero
Ta megalýtera paidiá paírnoun perissótero chartzilíki.
أكثر
الأطفال الأكبر سنًا يتلقون أكثر من المصروف.

εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.

αριστερά
Στα αριστερά, μπορείτε να δείτε ένα πλοίο.
aristerá
Sta aristerá, boreíte na deíte éna ploío.
على اليسار
على اليسار، يمكنك رؤية سفينة.

έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
