المفردات
تعلم الأحوال – اليونانية
πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
péra
Thélei na perásei ton drómo me to patíni.
عبر
تريد عبور الشارع بواسطة الدراجة النارية.
κάτω
Με κοιτάνε από κάτω.
káto
Me koitáne apó káto.
للأسفل
هم ينظرون إليّ للأسفل.
κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.
kápou
Énas lagós échei kryfteí kápou.
في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
στο σπίτι
Είναι πιο όμορφο στο σπίτι!
sto spíti
Eínai pio ómorfo sto spíti!
في البيت
الأمور أجمل في البيت!
πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
للأعلى
هو يتسلق الجبل للأعلى.
σύντομα
Μπορεί να πάει σπίτι σύντομα.
sýntoma
Boreí na páei spíti sýntoma.
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
πάνω
Ανεβαίνει στη στέγη και κάθεται πάνω.
páno
Anevaínei sti stégi kai káthetai páno.
عليه
يتسلق إلى السطح ويجلس عليه.
γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟
σχεδόν
Είναι σχεδόν μεσάνυχτα.
schedón
Eínai schedón mesánychta.
تقريبًا
الآن تقريبًا منتصف الليل.
τη νύχτα
Το φεγγάρι λάμπει τη νύχτα.
ti nýchta
To fengári lámpei ti nýchta.
في الليل
القمر يشرق في الليل.