المفردات
تعلم الأحوال – اليونانية

γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.

ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;
poté
Échete chásei poté óla ta chrímatá sas sta chrimatistíria?
أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟

έξω
Το άρρωστο παιδί δεν επιτρέπεται να βγει έξω.
éxo
To árrosto paidí den epitrépetai na vgei éxo.
خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.

μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.

πάρα πολύ
Η δουλειά γίνεται πάρα πολύ για μένα.
pára polý
I douleiá gínetai pára polý gia ména.
كثيرًا
العمل أصبح كثيرًا بالنسبة لي.

κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.
kápou
Énas lagós échei kryfteí kápou.
في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.

επίσης
Η φίλη της είναι επίσης μεθυσμένη.
epísis
I fíli tis eínai epísis methysméni.
أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.

κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
أسفل
يقع من أعلى.

εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.

πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
للأعلى
هو يتسلق الجبل للأعلى.

οποτεδήποτε
Μπορείτε να μας καλέσετε οποτεδήποτε.
opotedípote
Boreíte na mas kalésete opotedípote.
في أي وقت
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت.
