Die weer word môre miskien beter.
ಬಹ--ಃ---ಳೆ ಹ----ಿಗೆ---ೆ-ಉತ-ತಮ---ಬಹ-ದು.
ಬ__ ನಾ_ ಹೊ___ ಹ_ ಉ_________
ಬ-ು-ಃ ನ-ಳ- ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ೆ ಉ-್-ಮ-ಾ-ಬ-ು-ು-
--------------------------------------
ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು.
0
adhīn- -ā-ya--Adu- endu 1
a_____ v_____ A___ e___ 1
a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1
-------------------------
adhīna vākya: Adu/ endu 1
Die weer word môre miskien beter.
ಬಹುಶಃ ನಾಳೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹವೆ ಉತ್ತಮವಾಗಬಹುದು.
adhīna vākya: Adu/ endu 1
Hoe weet u dit?
ನಿಮಗ- --- -ೇ-ೆ ಗ-ತ್ತ-?
ನಿ__ ಅ_ ಹೇ_ ಗೊ___
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಹ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-?
----------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು?
0
ad---a-vā-ya- A----e-d- 1
a_____ v_____ A___ e___ 1
a-h-n- v-k-a- A-u- e-d- 1
-------------------------
adhīna vākya: Adu/ endu 1
Hoe weet u dit?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು?
adhīna vākya: Adu/ endu 1
Ek hoop dat dit beter word.
ಅ-ು-ಉತ್ತ-ವ-ಗ--್ತದೆ------ನಂ-ಿದ-ದೇ--.
ಅ_ ಉ________ ಎಂ_ ನಂ_____
ಅ-ು ಉ-್-ಮ-ಾ-ು-್-ದ- ಎ-ದ- ನ-ಬ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------
ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ.
0
bah-śaḥ--āḷe h--t--- ---- u-tam-----ba--d-.
b______ n___ h______ h___ u________________
b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-.
-------------------------------------------
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Ek hoop dat dit beter word.
ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗುತ್ತದೆ ಎಂದು ನಂಬಿದ್ದೇನೆ.
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Hy kom beslis.
ಅವನ--ಖಂಡ-ತವ-ಗ- ಬ--ತ----ೆ.
ಅ__ ಖಂ____ ಬ_____
ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ ಬ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ.
0
b---śaḥ n--e --t--ge h-ve ut-am-vā-ab-hu-u.
b______ n___ h______ h___ u________________
b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-.
-------------------------------------------
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Hy kom beslis.
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿ ಬರುತ್ತಾನೆ.
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Is jy seker?
ಖ----ಾ-ಿ--?
ಖ______
ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ-?
-----------
ಖಚಿತವಾಗಿಯು?
0
b--u-a- --ḷe ---tig- -ave u--am-vāg---h-du.
b______ n___ h______ h___ u________________
b-h-ś-ḥ n-ḷ- h-t-i-e h-v- u-t-m-v-g-b-h-d-.
-------------------------------------------
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Is jy seker?
ಖಚಿತವಾಗಿಯು?
bahuśaḥ nāḷe hottige have uttamavāgabahudu.
Ek weet dat hy kom.
ಅವ-ು ಬರ-ತ್---ೆ-ಎ--ು -ನ-ೆ ಗೊ----.
ಅ__ ಬ____ ಎಂ_ ನ__ ಗೊ___
ಅ-ನ- ಬ-ು-್-ಾ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------
ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
0
N-m-ge -----ē-- gottu?
N_____ a__ h___ g_____
N-m-g- a-u h-g- g-t-u-
----------------------
Nimage adu hēge gottu?
Ek weet dat hy kom.
ಅವನು ಬರುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
Nimage adu hēge gottu?
Hy sal beslis bel.
ಅ--ು-ಖ--ಿ--ಾಗಿ-ು-ಫ--್ ಮ-ಡು-್----.
ಅ__ ಖಂ_____ ಫೋ_ ಮಾ_____
ಅ-ನ- ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
0
N-mag- adu-h--e ----u?
N_____ a__ h___ g_____
N-m-g- a-u h-g- g-t-u-
----------------------
Nimage adu hēge gottu?
Hy sal beslis bel.
ಅವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
Nimage adu hēge gottu?
Werklik?
ನಿ-ವ-ಗಿ-ು?
ನಿ_____
ನ-ಜ-ಾ-ಿ-ು-
----------
ನಿಜವಾಗಿಯು?
0
Nim-ge-ad-----e--ottu?
N_____ a__ h___ g_____
N-m-g- a-u h-g- g-t-u-
----------------------
Nimage adu hēge gottu?
Werklik?
ನಿಜವಾಗಿಯು?
Nimage adu hēge gottu?
Ek glo dat hy sal bel.
ಅ----ಟ--ಿ---- --ಡ-ತ್---ೆ ಎ-ದ- ಭಾವ-ಸ--್ತೇನೆ.
ಅ__ ಟೆ___ ಮಾ____ ಎಂ_ ಭಾ______
ಅ-ನ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ- ಎ-ದ- ಭ-ವ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------------
ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
0
Ad--u---ma-ā-ut-ade-e--- ----idd--e.
A__ u______________ e___ n__________
A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-.
------------------------------------
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Ek glo dat hy sal bel.
ಅವನು ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ.
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Die wyn is seker oud.
ವ-ನ್ ಖಚ-ತವಾಗ-ಯ- ಹಳೆಯ--.
ವೈ_ ಖ_____ ಹ____
ವ-ನ- ಖ-ಿ-ವ-ಗ-ಯ- ಹ-ೆ-ದ-.
-----------------------
ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು.
0
A-- utt----āgu--ade en----am--ddēn-.
A__ u______________ e___ n__________
A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-.
------------------------------------
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Die wyn is seker oud.
ವೈನ್ ಖಚಿತವಾಗಿಯು ಹಳೆಯದು.
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Weet jy dit voor jou siel?
ನ-ಮ---------ಡ--- -ೊತ್--?
ನಿ__ ಅ_ ಖಂ__ ಗೊ___
ನ-ಮ-ೆ ಅ-ು ಖ-ಡ-ತ- ಗ-ತ-ತ-?
------------------------
ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ?
0
A-u --t--a-āgu-t--e e-----am-i-dē--.
A__ u______________ e___ n__________
A-u u-t-m-v-g-t-a-e e-d- n-m-i-d-n-.
------------------------------------
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Weet jy dit voor jou siel?
ನಿಮಗೆ ಅದು ಖಂಡಿತಾ ಗೊತ್ತೆ?
Adu uttamavāguttade endu nambiddēne.
Ek vermoed dat dit oud is.
ಅ-ು-ಹ-ೆ-ದ- ಎಂದ--ನಾ-- ಅಂದ-ಕೊ-್ಳು---ೇ-ೆ.
ಅ_ ಹ___ ಎಂ_ ನಾ_ ಅಂ________
ಅ-ು ಹ-ೆ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನ- ಅ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------
ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Av-nu k--ṇḍ-----g- ba-u----e.
A____ k___________ b_________
A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Ek vermoed dat dit oud is.
ಅದು ಹಳೆಯದು ಎಂದು ನಾನು ಅಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Ons baas is aantreklik.
ನಮ್ಮ--ೇ----ಾ-- -ೆ-----ಿ ---ಿ-ು--ತ-ರೆ.
ನ__ ಮೇ____ ಚೆ___ ಕಾ______
ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ-.
-------------------------------------
ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ.
0
Av--u-k-a-ḍ--a---i ---ut----.
A____ k___________ b_________
A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Ons baas is aantreklik.
ನಮ್ಮ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ.
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Dink jy so?
ನ-ಮ-- -ಾಗೆ-ದು--ನಿ--ತ್ತ----?
ನಿ__ ಹಾ__ ಅ_______
ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಗ-ಂ-ು ಅ-ಿ-ು-್-ದ-ಯ-?
---------------------------
ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ?
0
Avan- -h---ita--gi -arut-ā--.
A____ k___________ b_________
A-a-u k-a-ḍ-t-v-g- b-r-t-ā-e-
-----------------------------
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Dink jy so?
ನಿಮಗೆ ಹಾಗೆಂದು ಅನಿಸುತ್ತದೆಯೇ?
Avanu khaṇḍitavāgi baruttāne.
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
ಅ--ು-ತು--ಾ-ಚೆ------ -ಾಣ---ತ---ರ- ---ುಕ--್ಳ-ತ-ತೇ--.
ಅ__ ತುಂ_ ಚೆ___ ಕಾ_____ ಎಂ________
ಅ-ರ- ತ-ಂ-ಾ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಕ-ಣ-ಸ-ತ-ತ-ರ- ಎ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------
ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Kh--i-a--g-y-?
K_____________
K-a-i-a-ā-i-u-
--------------
Khacitavāgiyu?
Ek dink dat hy baie aantreklik is.
ಅವರು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Khacitavāgiyu?
Die baas het beslis ’n meisie.
ಮೇಲಧಿಕಾರಿ-ಳು-ಒಬ-- ಸ---ಹ-ತೆಯನ--ು----ದ--್ದ---.
ಮೇ______ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-ಳ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
0
K--ci-a-ā-i-u?
K_____________
K-a-i-a-ā-i-u-
--------------
Khacitavāgiyu?
Die baas het beslis ’n meisie.
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಗಳು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.
Khacitavāgiyu?
Dink jy werklik so?
ನ-ವ--ಅದ-್ನು ನ---ತ್ತೀರಾ?
ನೀ_ ಅ___ ನಂ_____
ನ-ವ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ಬ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?
0
Khac-t-vā-i-u?
K_____________
K-a-i-a-ā-i-u-
--------------
Khacitavāgiyu?
Dink jy werklik so?
ನೀವು ಅದನ್ನು ನಂಬುತ್ತೀರಾ?
Khacitavāgiyu?
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
ಅ-ರ---ಬ-ಬ-ಸ್-ೇಹಿ--ಯನ್-ು--ೊ-ದ-ದ್--ರ--ಎಂಬ ಸ-ಧ-ಯತೆ -ೆ-್ಚ-ಗ--ೆ.
ಅ__ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ____ ಎಂ_ ಸಾ___ ಹೆ_____
ಅ-ರ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ ಎ-ಬ ಸ-ಧ-ಯ-ೆ ಹ-ಚ-ಚ-ಗ-ದ-.
-----------------------------------------------------------
ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
0
A---u --r-t--ne e-du n-n-g- --t-u.
A____ b________ e___ n_____ g_____
A-a-u b-r-t-ā-e e-d- n-n-g- g-t-u-
----------------------------------
Avanu baruttāne endu nanage gottu.
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het.
ಅವರು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ ಎಂಬ ಸಾಧ್ಯತೆ ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ.
Avanu baruttāne endu nanage gottu.