Is die ring duur?
ಈ--ಂಗ-- --ಬ--ಿ--?
ಈ ಉಂ__ ದು____
ಈ ಉ-ಗ-ರ ದ-ಬ-ರ-ಯ-?
-----------------
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
0
niṣ-dh-r-p-. 2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Is die ring duur?
ಈ ಉಂಗುರ ದುಬಾರಿಯೆ?
niṣēdharūpa. 2
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
ಇ--ಲ---------- ನೂರು-ಯ--ೋ-ಮಾತ್ರ.
ಇ___ ಅ_ ಕೇ__ ನೂ_ ಯು_ ಮಾ___
ಇ-್-, ಅ-ು ಕ-ವ- ನ-ರ- ಯ-ರ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
0
niṣēdh-rū--. 2
n___________ 2
n-ṣ-d-a-ū-a- 2
--------------
niṣēdharūpa. 2
Nee, dit kos maar net eenhonderd Euro.
ಇಲ್ಲ, ಅದು ಕೇವಲ ನೂರು ಯುರೋ ಮಾತ್ರ.
niṣēdharūpa. 2
Maar ek het net vyftig.
ಆ-ರ- ನನ್ನ ಬಳ- --ವಲ--ವ-್------್ರ ಇದ-.
ಆ__ ನ__ ಬ_ ಕೇ__ ಐ___ ಮಾ__ ಇ__
ಆ-ರ- ನ-್- ಬ-ಿ ಕ-ವ- ಐ-ತ-ತ- ಮ-ತ-ರ ಇ-ೆ-
------------------------------------
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
0
Ī -ṅg----dubāriye?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Maar ek het net vyftig.
ಆದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಕೇವಲ ಐವತ್ತು ಮಾತ್ರ ಇದೆ.
Ī uṅgura dubāriye?
Is jy al klaar?
ನ---- ಕೆ-- ---ಿಯಿ-ೆ?
ನಿ__ ಕೆ__ ಮು____
ನ-ನ-ನ ಕ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-?
--------------------
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
0
Ī u----- -ubāri--?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Is jy al klaar?
ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಮುಗಿಯಿತೆ?
Ī uṅgura dubāriye?
Nee, nog nie.
ಇಲ--, -ನ-ನ--ಇಲ-ಲ.
ಇ___ ಇ__ ಇ___
ಇ-್-, ಇ-್-ೂ ಇ-್-.
-----------------
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
0
Ī u--u-a-d-bā--y-?
Ī u_____ d________
Ī u-g-r- d-b-r-y-?
------------------
Ī uṅgura dubāriye?
Nee, nog nie.
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Ī uṅgura dubāriye?
Maar ek sal binnekort klaar wees.
ಆ-ರೆ -ನ-ನು ಸ-ವಲ್- --ಯದ-್---ಮ--ಿ--ತ----.
ಆ__ ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ಮು______
ಆ-ರ- ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ಮ-ಗ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
Illa- --u---v--a ---- yu-ō-mā--a.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Maar ek sal binnekort klaar wees.
ಆದರೆ ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Wil jy nog sop hê?
ನಿ----ಇ-್ನ- -್ವಲ್ಪ-ಸ-ಪ- -ೇ-ೆ?
ನಿ__ ಇ__ ಸ್___ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ನ-ೆ ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
0
Illa, -d----v----nūr--y-rō-māt-a.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Wil jy nog sop hê?
ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಸೂಪ್ ಬೇಕೆ?
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nee, ek wil nie meer hê nie.
ನನ-ೆ --್-- -ೇಡ.
ನ__ ಇ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಇ-್-ು ಬ-ಡ-
---------------
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
0
I-la,---u k-vala----u -ur--m--ra.
I____ a__ k_____ n___ y___ m_____
I-l-, a-u k-v-l- n-r- y-r- m-t-a-
---------------------------------
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Nee, ek wil nie meer hê nie.
ನನಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಡ.
Illa, adu kēvala nūru yurō mātra.
Maar nog ’n roomys.
ಆದರೆ-ಇನ-ನ- -ಂದು-ಐಸ---್ರೀಮ--ಬ---.
ಆ__ ಇ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್__ ಬೇ__
ಆ-ರ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಮ- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
0
Ād--e -a-----a-- kē---a--iv-t-- m-t-- -d-.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Maar nog ’n roomys.
ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಮ್ ಬೇಕು.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Woon jy al lank hier?
ನ--ು--ುಂಬಾ--ಮ--ಿಂದ ಇ-್ಲಿ -ಾ-ಿ-----ಿದ್ದ--?
ನೀ_ ತುಂ_ ಸ____ ಇ__ ವಾ________
ನ-ನ- ತ-ಂ-ಾ ಸ-ಯ-ಿ-ದ ಇ-್-ಿ ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
-----------------------------------------
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
Ā---e --nna ---i ---ala-a-vat-u--ā-ra -d-.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Woon jy al lank hier?
ನೀನು ತುಂಬಾ ಸಮಯದಿಂದ ಇಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nee, nog net ’n maand.
ಇಲ-ಲ,---ವ--ಒ-ದು-ತ--ಗಳ-ಂದ-ಮ--್-.
ಇ___ ಕೇ__ ಒಂ_ ತಿಂ___ ಮಾ___
ಇ-್-, ಕ-ವ- ಒ-ದ- ತ-ಂ-ಳ-ಂ- ಮ-ತ-ರ-
-------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
0
Āda-- n--n- ba---k--al--ai---t- māt-- ide.
Ā____ n____ b___ k_____ a______ m____ i___
Ā-a-e n-n-a b-ḷ- k-v-l- a-v-t-u m-t-a i-e-
------------------------------------------
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Nee, nog net ’n maand.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ.
Ādare nanna baḷi kēvala aivattu mātra ide.
Maar ek ken al baie mense.
ಆದ-- ಈಗ---ೆ-ನ--ೆ----ಬಾ --ರ ಪರ-ಚಯ---ಿದೆ.
ಆ__ ಈ___ ನ__ ತುಂ_ ಜ__ ಪ_______
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಾ ಜ-ರ ಪ-ಿ-ಯ-ಾ-ಿ-ೆ-
---------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
0
N-----ke---a mu-iyite?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Maar ek ken al baie mense.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಜನರ ಪರಿಚಯವಾಗಿದೆ.
Ninna kelasa mugiyite?
Gaan jy môre huis toe ry?
ನೀ-ು ನ-ಳ- -ನೆಗೆ -ೋ-ುತ----್-ೀಯ?
ನೀ_ ನಾ_ ಮ__ ಹೋ_______
ನ-ನ- ನ-ಳ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ದ-ದ-ಯ-
------------------------------
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
0
N--na k--a-a-m--iyi-e?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Gaan jy môre huis toe ry?
ನೀನು ನಾಳೆ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀಯ?
Ninna kelasa mugiyite?
Nee, eers oor die naweek.
ಇಲ್-- -ೇವ--ವ-------ದ-್-ಿ.
ಇ___ ಕೇ__ ವಾ_______
ಇ-್-, ಕ-ವ- ವ-ರ-ಂ-್-ದ-್-ಿ-
-------------------------
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
0
N-nna -e--sa---gi--te?
N____ k_____ m________
N-n-a k-l-s- m-g-y-t-?
----------------------
Ninna kelasa mugiyite?
Nee, eers oor die naweek.
ಇಲ್ಲ, ಕೇವಲ ವಾರಾಂತ್ಯದಲ್ಲಿ.
Ninna kelasa mugiyite?
Maar ek kom reeds Sondag terug.
ಆ-ರೆ ನ-----ಾನ--ಾರದ----ಹ--ತ--ುಗ- -ರುತ---ನೆ.
ಆ__ ನಾ_ ಭಾ_____ ಹಿಂ___ ಬ_____
ಆ-ರ- ನ-ನ- ಭ-ನ-ವ-ರ-ಂ-ೇ ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಿ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
I--a- -nnū--l--.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Maar ek kom reeds Sondag terug.
ಆದರೆ ನಾನು ಭಾನುವಾರದಂದೇ ಹಿಂತಿರುಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Illa, innū illa.
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
ನಿ-್- -ಗಳು ಆಗಲ- ---್ಡ--ಾ-ಿದ್-ಾಳೆ-ೆ?
ನಿ__ ಮ__ ಆ__ ದೊ__________
ನ-ನ-ನ ಮ-ಳ- ಆ-ಲ- ದ-ಡ-ಡ-ಳ-ಗ-ದ-ದ-ಳ-ಯ-?
-----------------------------------
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
I---- --n- -l-a.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Is jou dogter reeds ’n volwassene?
ನಿನ್ನ ಮಗಳು ಆಗಲೇ ದೊಡ್ಡವಳಾಗಿದ್ದಾಳೆಯೆ?
Illa, innū illa.
Nee, sy is nog net sewentien.
ಇಲ--, ಅ-ಳ-ಗೆ-ಈ---ಟೇ ಹದ-ನೇ-ು----ಷ.
ಇ___ ಅ___ ಈ___ ಹ___ ವ___
ಇ-್-, ಅ-ಳ-ಗ- ಈ-ಷ-ಟ- ಹ-ಿ-ೇ-ು ವ-್-.
---------------------------------
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
0
I------nn- -l--.
I____ i___ i____
I-l-, i-n- i-l-.
----------------
Illa, innū illa.
Nee, sy is nog net sewentien.
ಇಲ್ಲ, ಅವಳಿಗೆ ಈಗಷ್ಟೇ ಹದಿನೇಳು ವರ್ಷ.
Illa, innū illa.
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
ಆದರ----ಾ-ಲೆ---------ೇ-----್ನ- ಹೊಂದಿದ-----.
ಆ__ ಈ___ ಒ__ ಸ್______ ಹೊಂ_____
ಆ-ರ- ಈ-ಾ-ಲ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
------------------------------------------
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
0
Ād-r- -nnu----lp- s-m-yada-l--mu-iy-t----.
Ā____ i___ s_____ s__________ m___________
Ā-a-e i-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i m-g-y-t-a-e-
------------------------------------------
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.
Maar sy het alreeds ’n kêrel.
ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ.
Ādare innu svalpa samayadalli mugiyuttade.