Lug’at
Fellarni organing – Greek

μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
o‘qimoq
Qizlar birga o‘qishni yaxshi ko‘radilar.

φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
kelmoq
Ko‘p odamlar dam olish mashinasida ta‘tilga keladi.

καταλαβαίνω
Δεν μπορεί κανείς να καταλάβει τα πάντα για τους υπολογιστές.
katalavaíno
Den boreí kaneís na katalávei ta pánta gia tous ypologistés.
tushunmoq
Odam kompyuterlar haqida hamma narsani tushuna olishi mumkin emas.

τηλεφωνώ
Το κορίτσι τηλεφωνεί στη φίλη της.
tilefonó
To korítsi tilefoneí sti fíli tis.
qo‘ng‘iroq qilmoq
Qiz do‘stoni qo‘ng‘iroq qilmoqda.

συζητώ
Συζητούν τα σχέδιά τους.
syzitó
Syzitoún ta schédiá tous.
muhokama qilmoq
Ular o‘z rejalari haqida muhokama qiladilar.

ανακαλύπτω
Ο γιος μου πάντα ανακαλύπτει τα πάντα.
anakalýpto
O gios mou pánta anakalýptei ta pánta.
bilib olishmoq
Mening og‘lim hamma narsani doimo bilib oladi.

ανακατεύω
Μπορείς να ανακατέψεις ένα υγιεινό σαλάτα με λαχανικά.
anakatévo
Boreís na anakatépseis éna ygieinó saláta me lachaniká.
aralashtirmoq
Siz sabzavotlar bilan salubrious salatni aralashtira olishingiz mumkin.

κλείνω
Πρέπει να κλείσεις σφιχτά τη βρύση!
kleíno
Prépei na kleíseis sfichtá ti vrýsi!
yopmoq
Siz kranini yaxshi yopishingiz kerak!

βγαίνει
Πρέπει να βγαίνει με λίγα χρήματα.
vgaínei
Prépei na vgaínei me líga chrímata.
yashashmoq
U ozgina pul bilan yashash kerak.

σκωτώνω
Πρόσεχε, ο άλογος μπορεί να σκωτώσει!
skotóno
Próseche, o álogos boreí na skotósei!
tepmoq
Ehtiyot bo‘ling, ot tepishi mumkin!

χάνω
Ο άντρας έχασε το τρένο του.
cháno
O ántras échase to tréno tou.
o‘tkazmoq
Erkak o‘z poezdini o‘tkazdi.
