Lug’at
Fellarni organing – Greek

παραδίδω
Η κόρη μας παραδίδει εφημερίδες κατά τη διάρκεια των διακοπών.
paradído
I kóri mas paradídei efimerídes katá ti diárkeia ton diakopón.
yetkazmoq
Bizning qizim dam olish kunlarida gazetalarni yetkazadi.

περνάω
Το τρένο περνά από δίπλα μας.
pernáo
To tréno perná apó dípla mas.
o‘tkazib yubormoq
Poezd bizdan o‘tib yuboryapti.

φτάνω
Το αεροπλάνο έφτασε εγκαίρως.
ftáno
To aeropláno éftase enkaíros.
kelmoq
Samolyot vaqtida kelgan.

επιστρέφω
Η δασκάλα επιστρέφει τις εκθέσεις στους μαθητές.
epistréfo
I daskála epistréfei tis ekthéseis stous mathités.
qaytmoq
O‘qituvchi talabalarga insha yozuvlarini qaytaradi.

εξηγώ
Εξηγεί σε αυτόν πώς λειτουργεί η συσκευή.
exigó
Exigeí se aftón pós leitourgeí i syskeví.
tushuntirmoq
U unga qurilma qanday ishlashini tushuntiradi.

αρχίζω
Ένα νέο βίο αρχίζει με τον γάμο.
archízo
Éna néo vío archízei me ton gámo.
boshlanmoq
Yangi hayot nikoh bilan boshlanadi.

παλεύω
Οι αθλητές παλεύουν μεταξύ τους.
palévo
Oi athlités palévoun metaxý tous.
kurashmoq
Atletlar bir-biriga qarshi kurashishadi.

διαχειρίζομαι
Ποιος διαχειρίζεται τα χρήματα στην οικογένειά σου;
diacheirízomai
Poios diacheirízetai ta chrímata stin oikogéneiá sou?
boshqarmoq
Kimingiz oilada pulni boshqaradi?

περνάω
Οι δύο περνούν ο ένας δίπλα από τον άλλο.
pernáo
Oi dýo pernoún o énas dípla apó ton állo.
o‘tkazib yubormoq
Ikkalasi bir-biridan o‘tib yuboradilar.

ξεκινώ
Θα ξεκινήσουν το διαζύγιό τους.
xekinó
Tha xekinísoun to diazýgió tous.
boshlamoq
Ular o‘zining ajralishini boshlaydilar.

βάφω
Έχει βάψει τα χέρια της.
váfo
Échei vápsei ta chéria tis.
ranglamoq
U o‘z qo‘lilarini ranglagan.
