Bu Berlin’e giden tren mi?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
0
r-ssh--de
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
Bu Berlin’e giden tren mi?
これは ベルリン行き です か ?
ressha de
Tren ne zaman kalkıyor?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
0
ress-- de
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
Tren ne zaman kalkıyor?
列車は 何時発 です か ?
ressha de
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
0
k----w---e----n----d--u-ka?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
0
k----wa ------n----d------?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
すみません 、 通して ください 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Zannedersem burası benim yerim.
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
0
ko--------r---n--kides- -a?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Zannedersem burası benim yerim.
それは 私の 席だと 思います が 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
0
r--s-a-wa--an-i--a----es- ka?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Yataklı vagon nerde?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
0
re-s----a--a-----a---d----ka?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Yataklı vagon nerde?
寝台車は どこ です か ?
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Yataklı vagon trenin sonunda.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
0
r--s-- w- nanji------d-s- -a?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Yataklı vagon trenin sonunda.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
0
berurin-n---a-n---- ni-t-c-ak-de----a?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Aşağıda yatabilir miyim?
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
0
be-u--n-ni w----n-i-ni-tōc----d--u k-?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Aşağıda yatabilir miyim?
下段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Ortada yatabilir miyim?
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
0
b-r--in -- w- n---- ni --ch----e-- --?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Ortada yatabilir miyim?
中段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Yukarıda yatabilir miyim?
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
0
sumi-asen- t-s--t- ku---a-.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Yukarıda yatabilir miyim?
上段に 寝たいの です が 。
sumimasen, tōshite kudasai.
Ne zaman sınırda olacağız?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
0
su--m-s-n- tō-h--e -uda-ai.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Ne zaman sınırda olacağız?
国境には いつ 着きます か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
0
su--mas--, ----it- -----a-.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
Trenin rötarı var mı?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
0
s--e-w- -a--shi-n---------to-o-oim----a.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Trenin rötarı var mı?
列車は 遅れて います か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
0
sor-----wata--- ------i-a--o---oi---uga.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
何か 読むものを 持っています か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
0
sore--a -a---h- -o---k-da ----m-imas--a.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
0
a-----g- ----tt- --u -o--a, -a-as-- -o -eki-- -o -m------.
a____ g_ s______ i__ n_ w__ w______ n_ s_____ t_ o________
a-a-a g- s-w-t-e i-u n- w-, w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-.
----------------------------------------------------------
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
朝7時に 起こして もらえます か ?
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.