Affedersiniz!
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
すみません !
0
m--h--- -az-neru
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Affedersiniz!
すみません !
michi o tazuneru
Bana yardım edebilir misiniz?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
ちょっと いい です か ?
0
m---i-o--az---ru
m____ o t_______
m-c-i o t-z-n-r-
----------------
michi o tazuneru
Bana yardım edebilir misiniz?
ちょっと いい です か ?
michi o tazuneru
Burada iyi bir restoran nerede var?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
この辺に いい レストランは あります か ?
0
su--m-s--!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Burada iyi bir restoran nerede var?
この辺に いい レストランは あります か ?
sumimasen!
Köşeden sola sapın.
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
そこの 角を 左に 行って ください 。
0
sum-masen!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Köşeden sola sapın.
そこの 角を 左に 行って ください 。
sumimasen!
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
0
s-m-m-s--!
s_________
s-m-m-s-n-
----------
sumimasen!
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。
sumimasen!
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
それから 100メートル 右に 行って ください 。
0
ch-tto --e-u --?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
それから 100メートル 右に 行って ください 。
chotto īdesu ka?
Otobüsle de gidebilirsiniz.
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
バスでも 行けます 。
0
cho----īdesu ka?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Otobüsle de gidebilirsiniz.
バスでも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
市電でも 行けます 。
0
c----- ī---u k-?
c_____ ī____ k__
c-o-t- ī-e-u k-?
----------------
chotto īdesu ka?
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
市電でも 行けます 。
chotto īdesu ka?
Beni takip de edebilirsiniz.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
0
kon- h-n -i - -e-uto-an--a ---m-s----?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Beni takip de edebilirsiniz.
私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Stadyuma nasıl gidebilirim?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
0
k-----en n- -------o-an -- a-i-a-u -a?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Stadyuma nasıl gidebilirim?
サッカー場へは どうやって いけば いいです か ?
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Köprüyü geçin!
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
橋を 渡って ください 。
0
ko-- h-- ni ī r--u--ran wa ---ma-- --?
k___ h__ n_ ī r________ w_ a______ k__
k-n- h-n n- ī r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Köprüyü geçin!
橋を 渡って ください 。
kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
Tünelden geçin!
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
トンネルを くぐって ください 。
0
s-------tsun- o -id-r- n--it-e -u--sai.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Tünelden geçin!
トンネルを くぐって ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Üçüncü lambaya kadar gidin.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
三つ目の 信号まで 行って ください 。
0
soko--o--su-- ---i-a---n- i-t---udasa-.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Üçüncü lambaya kadar gidin.
三つ目の 信号まで 行って ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
0
s-ko n- -s-----------i ---itte---das--.
s___ n_ t____ o h_____ n_ i___ k_______
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- i-t- k-d-s-i-
---------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。
soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
0
s--e -ar- s---a-ak--m-ss-----i ---- -u--s-i.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
0
s------ra -hib---k--mass--u-ni----e-k------.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ?
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
En iyisi metroyla gidin.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
地下鉄が 一番 簡単 です 。
0
so-----ra -h---r--u--as--g- -- it-e ku--sa-.
s___ k___ s________ m______ n_ i___ k_______
s-r- k-r- s-i-a-a-u m-s-u-u n- i-t- k-d-s-i-
--------------------------------------------
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
En iyisi metroyla gidin.
地下鉄が 一番 簡単 です 。
sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
Son durağa kadar gidin.
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
終点まで 行って ください 。
0
s--- -ara-1-0 mēto-u--i-i-n- ---- kudasa-.
s___ k___ 1__ m_____ m___ n_ i___ k_______
s-r- k-r- 1-0 m-t-r- m-g- n- i-t- k-d-s-i-
------------------------------------------
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.
Son durağa kadar gidin.
終点まで 行って ください 。
sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.