Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Pashto

تشخیص کول
تاسو باید تشخیص ورکړی چې زه څوک یم!
tashkhis kol
taso bayad tashkhis warkri che za tsok yam!
hulaan
Kailangan mong hulaan kung sino ako!

سوارېدل
زه بللم شم، که یا ما سره سوارېدم؟
sawaraidal
za bilm shum, ka ya ma sara sawaraidam?
sumama
Maaari bang sumama ako sa iyo?

وهل
هر څوک له اوره وهل.
vahl
har tsok la ora vahl.
tumakas
Lahat ay tumakas mula sa apoy.

جوړول
هغه د خپلو ټپو جوړولو ته د یوه ژوندی خواښه لري.
jwrol
haghay da khpal toop jwrolwo tuh da yaway zhonday khwaakha lari.
pagbukud-bukurin
Gusto niyang pagbukud-bukurin ang kanyang mga selyo.

لړول
تاسو په چا کې د شکر لړولی شی.
lṛəl
tāsu pə chā ke da shkur lṛəli shē.
iwan
Maaari mong iwanan ang asukal sa tsaa.

ساده کول
تاسو باید د مشکلاتو لپاره د واړو لپاره ساده کړی.
saadah kool
tasoo bayd da mushkilatoo lparey da waro lparey saadah kree.
padaliin
Kailangan mong padaliin ang komplikadong bagay para sa mga bata.

امید لرل
ډېری په يورپ کې لپاره د ښه راتلونکې امید لري.
amēd laral
ẓērī pa yūrap kē lapara da xə ratlūnkay amēd laree.
umasa
Marami ang umaasa sa mas maitim na kinabukasan sa Europa.

یوازې سره پرېښودل
په نړۍ کې ټوله هېوادونه یوازې سره پرېښودلی دي.
yuwaẓay sarah prayṣhodal
pa naray kay ṭolā haywaduna yuwaẓay sarah prayṣhodali di.
pamilyar
Hindi siya pamilyar sa kuryente.

شل شول
هغوی یوه ښه ډله شل شوي.
shal shawal
haghowi yowah xaḥ ḍalah shal shawi.
maging
Sila ay naging magandang koponan.

بخښل
وه هغه څه چې وو کوي، هیڅ کله بخښوي نه!
bakhkhal
wah haghah tsa cha woo kawi, hech kalay bakhkhwai nah!
patawarin
Hindi niya kailanman mapapatawad ito sa ginawa nito!

موهوم کول
وه د دغه نوم موهوم کړی دی.
mohoom kawol
wah da dagha num mohoom kadi dee.
kalimutan
Nakalimutan na niya ang pangalan nito ngayon.

اوسیدل
د کاپښۍ اندر یوه مرغومۍ اوسیدلی دی.
owsidal
da kāpaẓay andar yuwa murghūmay owsīdali di.