Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Pashto

خواهد کول
تاسې خواهد کړي چې نه چمېږۍ!
khwāhad kol
tāsa khwāhad kṛi chi na chmayṛay!
darating
Isang kalamidad ay darating.

جلا کول
زما زوی هر څه چې لا یې جلا کوي!
jala kawal
zama zwi har ṣa che la yē jala kawi!
buksan
Binubuksan ng aming anak ang lahat!

برسره کول
ټاکسيان د ایستګاه کې برسره شوي.
brsra kul
ṭāksiān de istgāh kē brsra šwi.
huminto
Ang mga taxi ay huminto sa stop.

خوښول
هګګه شکلاټ نه د شاکر څخه ډېر خوښي.
khwaḍawal
haghgah shaklāṭ na də shāker ćhkhah ḍēr khwaḍee.
gusto
Mas gusto niya ang tsokolate kaysa gulay.

یافت کول
زه تاسو ته یوه زیاته ښه کار یافت کول شم.
yaft kawol
zah taasoo ta yu ziyata kha kaar yaft kawol sham.
makuha
Maari kong makuha para sa iyo ang isang interesadong trabaho.

تجربه کول
تاسې په افسانې کتابونو کې ډیرې مجاري تجربه کولی شئ.
tajriba kawl
tāse pa afsāne kitabono ke dhery majari tajriba kawli she.
experience
Maaari kang maka-experience ng maraming pakikipagsapalaran sa pamamagitan ng mga libro ng fairy tale.

زنګول
تاسې د زنګونې زنګوي؟
zangul
tase da zanguno zangwi?
tumunog
Naririnig mo ba ang kampana na tumutunog?

بیاوګرځول
تاسې مهرباني وکړئ، دا بیا وګرځئ؟
bīāwgrẓol
tāsē mehrbānī wkrē, da bīā wgrẓē?
ulitin
Maari mo bang ulitin iyon?

سوارېدل
زه بللم شم، که یا ما سره سوارېدم؟
sawaraidal
za bilm shum, ka ya ma sara sawaraidam?
sumama
Maaari bang sumama ako sa iyo?

لېدل
په سرحد کې پناهګونو باید چېرې لېدل شي؟
lēdal
pə sarhad ke panāhgonwō bāyad cherē lēdal she?
papasukin
Dapat bang papasukin ang mga refugees sa mga hangganan?

لکل
په مارشل ارټون کې تاسو باید ښه لکل کولی شی.
lakal
pa marshall artun kai taso baida ḳha lakal kawali shi.
sipa
Sa martial arts, kailangan mong maging magaling sa sipa.
